The Plays of Shakspeare, Том 18Doubleday & McClure Company, 1897 |
Загальні терміни та фрази
ABHORSON Andrugio BARDOLPH Barnardine better Brentford brother Camillus Cassandra Claud Claudio death Doctor Caius doth Duke Enter Mistress Escal Exeunt Exit fairies Falstaff fault fear Fent friar Froth gentleman give grace hast hath hear heart Heaven Herne the hunter honour hope Host HUGH EVANS humour husband Isab ISABELLA justice Justice Shallow King knave Lamia Lionello look Lord Angelo Lord Promos Lucio lyve maid marry Master Brook master doctor Master Fenton Master Ford Master Slender MEASURE FOR MEASURE mercy Merry Wives Mistress Anne Mistress Ford Mutio night offence oman pardon PHALLAX Pist Pompey poor pray prison Prov Provost Quick quoth Re-enter Rugby SCENA SCENE Shal Shallow Sir John Sir John Falstaff Slen speak stryfe sweet tell thee there's thou art to-morrow unto wife Windsor woman word wretch wrong wyll