Z. Angl. AmVEB Verlag Enzyklopädie, 2007 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 3
Сторінка 260
... und Kätz- Keim überleben . Affen können sehr leicht Keime und Viren auf Menschen übertra- gen eine Brutstätte für Bakterien chen können den Keim in sich tragen mist mist mist had stopped now but an illuminating mist 260 Dirk Siepmann.
... und Kätz- Keim überleben . Affen können sehr leicht Keime und Viren auf Menschen übertra- gen eine Brutstätte für Bakterien chen können den Keim in sich tragen mist mist mist had stopped now but an illuminating mist 260 Dirk Siepmann.
Сторінка 263
... mist and for the most part deathly quiet mist was unable to stop in time . The rail- mist , backlit from the northern sky . like a white sea ; behind them lay the " I said , to comfort him , though in fact hair wet and tendrilled ...
... mist and for the most part deathly quiet mist was unable to stop in time . The rail- mist , backlit from the northern sky . like a white sea ; behind them lay the " I said , to comfort him , though in fact hair wet and tendrilled ...
Сторінка 264
... mist , in / into the mist and mist over something were deemed to be significant . Adjectives thick ( 35 ) b4 LHS prep shroud ( 21 ) LHS prep RHS prep through ( 98 ) over ( 47 ) grey ( 20 ) lose ( 17 ) into ( 68 ) across ( 11 ) white ...
... mist , in / into the mist and mist over something were deemed to be significant . Adjectives thick ( 35 ) b4 LHS prep shroud ( 21 ) LHS prep RHS prep through ( 98 ) over ( 47 ) grey ( 20 ) lose ( 17 ) into ( 68 ) across ( 11 ) white ...
Зміст
SÄMI LUDWIG | 25 |
RÜDIGER HEINZE JOCHEN PETZOLD | 53 |
MICHAEL GREEN | 69 |
Авторські права | |
1 інших розділів не відображаються
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
28 Days Later African American analysis Anglistik und Amerikanistik Barnes Biermann Bourdieu Celtic century chapter COBUILD collocations complement concept construction contemporary context Corpus Linguistics Crakers critical cultural débat Delany Dhalgren dictionary discourse discussion Dylan's dystopia English essay example Feld feminist film function gender genre Geoffrey Leech German germs Grammar Hänsel und Gretel Hillbrow human ICLE-FR ISBN Jahre Julian Barnes Kapital Kollokationen Königshausen & Neumann kulturelle language Las Vegas learners lexical literary literature London make-collocations McTeague meaning modern München narrative narrator novel Oryx and Crake Ossian Oxford Parenthesis pattern Phraseology poetry political postcolonial postmodern present question Raum Räume reader reading reality role science fiction semantic sense shell nouns social society space story T.S. Eliot theory tion tradition transgressive translation Tübingen Universität University Press urban utopian Vegas verb vision Werk words writing Würzburg York zombies