The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Том 11G. Kearsley [Printed, 1806 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 14
Сторінка 176
... TITINIUS , MESSALA , Young CATO , and VOLUMNIUS ; Friends to Brutus and Cassius . VARRO , CLITUS , CLAUDIUS , STRATO , LUCius , DARDANIUS ; Servants to Brutus . PINDARUS , Servant to Cassius . CALPHURNIA , Wife to Cæsar . PORTIA , Wife ...
... TITINIUS , MESSALA , Young CATO , and VOLUMNIUS ; Friends to Brutus and Cassius . VARRO , CLITUS , CLAUDIUS , STRATO , LUCius , DARDANIUS ; Servants to Brutus . PINDARUS , Servant to Cassius . CALPHURNIA , Wife to Cæsar . PORTIA , Wife ...
Сторінка 185
... Titinius , As a sick girl . Ye gods , it doth amaze me , A man of such a feeble temper should So get the start of the majestic world , And bear the palm alone . Bru . Another general shout ! I do believe , that these applauses are ...
... Titinius , As a sick girl . Ye gods , it doth amaze me , A man of such a feeble temper should So get the start of the majestic world , And bear the palm alone . Bru . Another general shout ! I do believe , that these applauses are ...
Сторінка 248
... TITINIUS and PINDARUS meeting them . Bru . Stand here . Luc . Give the word , ho ! and stand . Bru . What now , Lucilius ? is Cassius near ? Luc . He is at hand ; and Pindarus is come To do you salutation from his master , [ Pindarus ...
... TITINIUS and PINDARUS meeting them . Bru . Stand here . Luc . Give the word , ho ! and stand . Bru . What now , Lucilius ? is Cassius near ? Luc . He is at hand ; and Pindarus is come To do you salutation from his master , [ Pindarus ...
Сторінка 250
... Titinius guard our door . [ Exeunt . SCENE III . Within the tent of Brutus . Lucius and Titinius at some distance from it . Enter BRUTUS and CASSIUS . Cas . That you have wrong'd me , doth appear in this : You have condemn'd and noted ...
... Titinius guard our door . [ Exeunt . SCENE III . Within the tent of Brutus . Lucius and Titinius at some distance from it . Enter BRUTUS and CASSIUS . Cas . That you have wrong'd me , doth appear in this : You have condemn'd and noted ...
Сторінка 256
... TITINIUS . Bru . Lucilius and Titinius , bid the commanders Prepare to lodge their companies to - night . Cas . And come yourselves , and bring Messala with you Immediately to us . Bru . [ Exeunt Lucilius and Titinius . Lucius , a bowl ...
... TITINIUS . Bru . Lucilius and Titinius , bid the commanders Prepare to lodge their companies to - night . Cas . And come yourselves , and bring Messala with you Immediately to us . Bru . [ Exeunt Lucilius and Titinius . Lucius , a bowl ...
Інші видання - Показати все
The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Випуск 11 William Shakespeare Перегляд фрагмента - 1806 |
Загальні терміни та фрази
Alarum Antium Aufidius banish'd bear beseech blood Brutus Cæs Caius Marcius Calphurnia Capitol Casca Cassius Cicero Cimber Cinna Citizens Clitus Cominius consul Corioli death Decius Decius Brutus deed do't doth drums enemy Enter CORIOLANUS Exeunt Exit eyes Farewell fear follow friends gates give gods hand hate hath hear heart honour ides of March JOHNSON JULIUS CÆSAR ladies Lart look lord Lucilius Lucius Marcus Brutus Mark Antony Menenius Messala Metellus mother never night noble o'the Octavius patricians peace Philippi Pindarus pr'ythee pray Publius Re-enter Romans Rome SCENE senators Serv Shakspeare shout SICINIUS soldier speak stand STEEVENS sword tell thee there's thing thou art thou hast Titinius TITUS LARTIUS to-day tongue traitors Trebonius tribunes unto VIRGILIA voices Volces Volcian VOLUMNIA WARBURTON wife word worthy wounds
Популярні уривки
Сторінка 187 - Would he were fatter. — But I fear him not. Yet if my name were liable to fear, I do not know the man I should avoid So soon as that spare Cassius. He reads much ; He is a great observer, and he looks Quite through the deeds of men.
Сторінка 237 - But yesterday, the word of Caesar might Have stood against the world : now lies he there, And none so poor to do him reverence.
Сторінка 184 - The torrent roar'd, and we did buffet it With lusty sinews, throwing it aside And stemming it with hearts of controversy ; But ere we could arrive the point proposed, Caesar cried ' Help me, Cassius, or I sink...
Сторінка 251 - I an itching palm ! You know that you are Brutus that speak this, Or, by the gods, this speech were else your last. Bru. The name of Cassius honours this corruption. And chastisement doth therefore hide his head. Cos. Chastisement! Bru. Remember March, the ides of March remember : Did not great Julius bleed for justice
Сторінка 260 - There is a tide in the affairs of men Which, taken at the flood, leads on to fortune; Omitted, all the voyage of their life Is bound in shallows and in miseries. On such a full sea are we now afloat; And we must take the current when it serves, Or lose our ventures.
Сторінка 240 - O, now you weep ; and, I perceive, you feel The dint of pity : these are gracious drops. Kind souls, what, weep you, when you but behold Our Caesar's vesture wounded ? Look you here, Here is himself, marr'd, as you see, with traitors.
Сторінка 253 - For I can raise no money by vile means: By heaven, I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash By any indirection...
Сторінка 237 - I speak not to disprove what Brutus spoke ; But here I am to speak what I do know. You all did love him once, not without cause : What cause withholds you then to mourn for him?
Сторінка 236 - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them ; The good is oft interred with their bones ; So let it be with Caesar. The noble Brutus Hath told you, Caesar was ambitious; If it were so, it was a grievous fault; And grievously hath Caesar answer'd it. Here, under leave of Brutus, and the rest (For Brutus is an honourable man ; So are they all; all honourable men), Come I to speak in Caesar's funeral.
Сторінка 240 - Caesar lov'd him! This was the most unkindest cut of all; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors...