Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
acquaintance Addison advertisement Alexander Pope answer appear assure believe Binfield Blount bookseller called compliment concerned copy correspondence critics Curll dear sir Dear Sir,—I desire Dunciad edition of 1735 Edmund Curll Edward Blount epistle esteem express faithful favour fear friend and servant friendship give glad god-daughter hands happy hear Homer honour hope humble servant humble service Iliad John Caryll kind lady Ladyholt late live London Lord Lord Bathurst Lord Burlington Mapledurham mind Miscellany nature never obliged occasion opinion paper person pleased pleasure poem poet poetical poetry POPE TO CARYLL POPE TO CROMWELL pray printed published quarto received Sappho sent sincere Statius Steele Tatler tell things thought Tidcombe tion told town translation truth verses volume whig whole William Trumbull wish word writ write Wycherley
Сторінка 398 - The world recedes: it disappears! Heaven opens on my eyes! my ears With sounds seraphic ring: Lend, lend your wings! I mount! I fly! O Grave! where is thy Victory? O Death! where is thy Sting.
Сторінка 83 - HAPPY the man whose wish and care A few paternal acres bound, Content to breathe his native air In his own ground. Whose herds with milk, whose fields with bread, Whose flocks supply him with attire ; Whose trees in summer yield him shade, In winter, fire.
Сторінка xxii - Age, and are now the friendships only of children. Very few can boast of hearts which they dare lay open to themselves, and of which, by whatever accident exposed, they do not shun a distinct and continued view; and, certainly, what we hide from ourselves we do not show to our friends.
Сторінка 397 - Hark! they whisper; angels say, Sister spirit, come away. What is this absorbs me quite ? Steals my senses, shuts my sight, Drowns my spirits, draws my breath ? Tell me, my soul, can this be death ? The world recedes; it disappears!
Сторінка 438 - Oh! while along the stream of Time thy name Expanded flies, and gathers all its fame, Say, shall my little bark attendant sail, Pursue the triumph, and partake the gale?
Сторінка xxii - There is indeed no transaction which offers stronger temptations to fallacy and sophistication than epistolary intercourse. In the eagerness of conversation the first emotions of the mind often burst out before they are considered; in the tumult of business, interest and passion have their genuine effect; but a friendly letter is a calm and deliberate performance, in the cool of leisure, in the stillness of solitude, and surely no man sits down to depreciate by design his own character.
Сторінка 393 - For honourable age is not that which standeth in length of time, or is measured by number of years. But wisdom is the gray hair to men ; and an unspotted life is old age.
Сторінка 366 - I saw our friend twice after this was done, less peevish in his sickness than he used to be in his health, neither much afraid of dying, nor (which in him had been more likely) much ashamed of marrying.
Сторінка 392 - The soul's dark cottage, battered and decayed, Lets in new light through chinks that Time has made: Stronger by weakness, wiser men become As they draw near to their eternal home. Leaving the old, both worlds at once they view That stand upon the threshold of the new.
Сторінка 184 - The numerous and violent claps of the whig party on the one side of the theatre, were echoed back by the tories on the other; while the author sweated behind the scenes with concern to find their applause proceeding more from the hand than the head.