The Spectator, Том 8

Передня обкладинка
Alexander Chalmers
E. Sargeant, M. & W. Ward, Munroe, Francis & Parker, and Edward Cotton, Boston, 1810
 

Вибрані сторінки

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 73 - Whilst all the stars that round her burn, And all the planets in their turn, Confirm the tidings as they roll, And spread the truth from pole to pole.
Сторінка 101 - I HAVE SET THE LoRD ALWAYS BEFORE ME : Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Сторінка 14 - Ten thousand thousand precious gifts My daily thanks employ, Nor is the least a cheerful heart, That tastes those gifts with joy.
Сторінка 101 - I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved. Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth : my flesh also shall rest in hope. For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption. Thou wilt shew me the path of life : in thy presence is fulness of joy ; at thy right hand there are pleasures for evermore.
Сторінка 184 - They that go down to the sea in ships, That do business in great waters ; These see the works of the Lord, And his wonders in the deep.
Сторінка 106 - Tunes her nocturnal note : thus with the year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of even or morn, Or sight of vernal bloom, or summer's rose, Or flocks, or herds, or human face divine...
Сторінка 147 - WHO shall decide, when doctors disagree, And soundest casuists doubt, like you and me...
Сторінка 72 - Soon as the evening shades prevail The moon takes up the wondrous tale, And nightly to the listening earth Repeats the story of her birth...
Сторінка 60 - In counterpoise ; now ponders all events, Battles and realms : in these he put two weights, The sequel each of parting and of fight: The latter quick up flew, and...
Сторінка 106 - And feel thy sovran vital lamp; but thou Revisit'st not these eyes, that roll in vain To find thy piercing ray, and find no dawn; So thick a drop serene hath quenched their orbs, Or dim suffusion veiled.

Бібліографічна інформація