1852-1870

Передня обкладинка
J. B Lippincott & Company, 1874
 

Відгуки відвідувачів - Написати рецензію

Не знайдено жодних рецензій.

Зміст

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 191 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand ; 5 And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand...
Сторінка 562 - Signed, sealed, published, and declared, by the said Thomas Coutts, the testator, as and for his last will and testament, in the presence of us, who, in his presence, at his request, and in the presence of each other, have hereunto subscribed our names as witnesses, . .- .
Сторінка 364 - On the edge of the river I could faintly make out the only two black things in all the prospect that seemed to be standing upright ; one of these was the beacon by which the sailors steered — like an unhooped cask upon a pole — an ugly thing when you were near it; the other a gibbet, with some chains hanging to it which had once held a pirate.
Сторінка 479 - He had learned, both from his own observation and from literary history, in which he was deeply read, that the place of books in the public estimation is fixed, not by what is written about them, but by what is written in them; and that an author whose works are likely to live is very unwise if he stoops to wrangle with detractors whose works are certain to die.
Сторінка 67 - Hard Times, that he would use severer and more accurate analysis. The tisefulness of that work (to my mind, in several respects, the greatest he has written) is with many persons seriously diminished, because Mr. Bounderby is a dramatic monster, instead of a characteristic example of a worldly master; and Stephen Blackpool a dramatic perfection, instead of a characteristic example of an honest workman.
Сторінка 423 - Well,' replied the President, without lifting his head or changing his attitude, 'I am on a great broad rolling river — and I am in a boat — and I drift — and I drift! — but this is not business' — suddenly raising his face and looking round the table as Mr. Stanton entered, 'let us proceed to business, gentlemen.
Сторінка 353 - It does not seem to me to be enough to say of any description that it is the exact truth. The exact truth must be there ; but the merit or art in the narrator, is the manner of stating the truth.
Сторінка 191 - tis true I have gone here and there And made myself a motley to the view, Gored mine own thoughts, sold cheap what is most dear, Made old offences of affections new.
Сторінка 219 - They behaved (they are both young dogs) exactly in their usual manner ; coming behind the basket phaeton as we trotted along, and lifting their heads to have their ears pulled — a special attention which they receive from no one else. But when I drove into the stable-yard, Linda (the St.
Сторінка 67 - The essential value and truth of Dickens's writings have been unwisely lost sight of by many thoughtful persons, merely because he presents his truth with some colour of caricature. Unwisely, because Dickens's caricature, though often gross, is never mistaken. Allowing for his manner of telling them, the things he tells us are always true.

Бібліографічна інформація