The Plays and Poems of William Shakspeare: With the Corrections and Illustrations of Various Commentators: Comprehending a Life of the Poet, and an Enlarged History of the Stage, Том 12AMS Press, 1966 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 86
Сторінка 304
... Enter ANTONY and ENOBarbus . [ Exeunt . ANT . Set we our squadrons on yon ' side o ' the hill , In eye of Cæsar's battle ; from which place We may the number of the ships behold , And so proceed accordingly . [ Exeunt . Enter CANIDIUS ...
... Enter ANTONY and ENOBarbus . [ Exeunt . ANT . Set we our squadrons on yon ' side o ' the hill , In eye of Cæsar's battle ; from which place We may the number of the ships behold , And so proceed accordingly . [ Exeunt . Enter CANIDIUS ...
Сторінка 378
... Enter DERCETAS and Guard . What's the noise ? ANT . I have done my work ill , friends ; O , make an end Of what I ... enter me with him . Enter DIOMedes . DIO . Where's Antony ? DER . There , Diomed , there . DIO . Lives he ? Wilt thou ...
... Enter DERCETAS and Guard . What's the noise ? ANT . I have done my work ill , friends ; O , make an end Of what I ... enter me with him . Enter DIOMedes . DIO . Where's Antony ? DER . There , Diomed , there . DIO . Lives he ? Wilt thou ...
Сторінка 380
... Enter DIOMedes . As that which makes it . - How now ? is he dead ? Dro . His death's upon him , but not dead 9 . Look out o ' the other side your monument , His guard have brought him thither . Enter ANTONY , borne by the Guard . CLEO ...
... Enter DIOMedes . As that which makes it . - How now ? is he dead ? Dro . His death's upon him , but not dead 9 . Look out o ' the other side your monument , His guard have brought him thither . Enter ANTONY , borne by the Guard . CLEO ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Agrippa Alexas Antony's bear blood BOSWELL Brutus CASCA Cassius CESAR CHAR Charmian CLEO Cleopatra Coriolanus Cymbeline death doth edition editors Egypt emendation Enobarbus EROS Exeunt Exit eyes fear fortune friends Fulvia give gods Hamlet hand hath hear heart honour IRAS JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Lear Lepidus look lord Lucilius Lucius madam MALONE Mark Antony MASON means MESS Messala metre musick never night noble Octavia old copy old reading old translation passage play Plutarch poet Pompey pray Proculeius queen RITSON Roman Rome SCENE second folio sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer SOLD soldier speak speech spirit stand STEEVENS suppose sword tell thee THEOBALD thing thou art thou hast thought Timon of Athens Titinius translation of Plutarch Troilus and Cressida unto WARBURTON word Ром