Зображення сторінки

At dawn of day he rose, and left his conquest. Acast. Why dost thou ask it?
But, when we met, and I, with open arms,

Cha. 'Twas the rude overflowing
Ran to embrace the lord of all my wishes, Of too much passion. Pray, my lord, forgive me.
Oh, then -

(Kneels. Cha. Go on!

Acast. Mock me not, youth! I can revenge a Mon. He threw me from his breast,

wrong. Like a detested sin.

Cha. I know it well; but, for this thought of Cha, How:

mine, Mon. As I hung too

Pity a madman's frenzy, and forget it. Upon his knees, and begged to know the cause, Acast. I will; but henceforth prithee be more He dragged me like a slave upon the earth,


(Raises him. And had no pity on my cries.

Whence came the cause? Cha. How! did he

Cha. Indeed I've been to blame; Dash thee disdainfully away? with scorn? But I'll learn better; for you've been my faMon. He did! and more, I fear, will ne'er be

ther. friends,

You have been her father tooThough I still love him with unbated passion.

(Takes Mon. by the hand. Cha. What, throw thee from him!

Acast. Forbear the prologueMon. Yes, indeed he did.

And let me know the substance of thy tale. Cha. So may this arm

Cha. You took her up, a little tender flower, Throw him to the earth, like a dead dog despised! Just sprouted on a bank, which the next frost Lameness and leprosy, blindness and lunacy, Had nipped; and, with a careful loving hand, Poverty, shame, pride, and the name of villain, Transplanted her into your own fair garden, Light on me, if, Castalio, I forgive thee! Where the sun always shines. There long she Mon. Nay, now, Chamont, art thou unkind as

flourished, he is!

Grew sweet to sense, and lovely to the eye; Didst thou not promise me thou wouldst be 'Till at the last a cruel spoiler came, calm ?

Cropt this fair rose, and rifled all its sweetness, Keep my disgrace concealed? Why shouldst thou Then cast it, like a loathsome weed, away. kill him?

Acast. You talk to me in parables, Chamont. By all my love, this arm should do him vengeance. You may have known, that I am no wordy man; Alas! I love him still, and though I ne'er Fine speeches are the instruments of knaves, Clasp him again within these longing arms, Of fools, that use them, when they want good Yet bless him, bless him, gods! where'er he goes.


But honesty

Needs no disguise nor ornament. Be plain. Acast. Sure some ill fate is towards me; in Cha. Your sonmy house

Acast. I've two; and both, I hope, have ho-
I only meet with oddness and disorder;
Each vassal has a wild distracted face,

Cha. I hope so too-but-
And looks as full of business as a blockhead Acast. Speak.
In times of danger. Just this very moment Cha. I must inform you,
I met Castalio-

Once more, Castalio-
Cha. Then you met a villain.

scast. Still Castalio! Acast. Ha!

Cha. Yes. Cha. Yes, a villain.

Your son Castalio has wronged Monimia. Acast. Have a care, young soldier,

Acast. Ha! wronged her?
How thou’rt too busy with Acasto's fame.

Cha. Married her.
I have a sword, my arm's good old acquaintance; Acast. I am sorry for it.
Villain to thee!

Cha. Why sorry?
Cha. Curse on thy scandalous age,

By yon blest heaven, there's not a lord Which hinders me to rush upon thy throat, But might be proud to take her to his heart! And tear the root up of that cursed bramble ! Acast. I'll not deny it. Acast. Ungrateful ruffian! sure my good old Cha. You dare not! By the gods you dare not; friend

All your family combined
Was ne'er thy father; nothing of him is in thee. In one damneð falsehood to outdo Castalio,
What have I done in my unhappy age,

Dare not deny it.
To be thus used ? I scorn to upbraid thee, boy; Acast. How has Castalio wronged her?
But I could put thee in reinembrance-

Cha, Ask that of him. I say, my sister's Cha, Do.

wronged : dcast. I scorn it

Monimia, my sister, born as high Cha. No, I'll calmly hear the story,

And noble as Castalio-Do her justice, For I would fain know all, to see which scale Or, by the gods, I'll lay a scene of blood, Weighs most-Ha! is not that good old Acasto? Shall make this dwelling horrible to nature. What have I done? Can you forgive this foliy? I'll do't. Hark you, my lord! your son Castalio;


own me.

Take him to your closet, and there teach him Mon. Was it well done to treat me like a manners.

prostitute? Acast. You shall have justice.

To assault my lodging at the dead of night, Cha. Nay, I will have justice.

And threaten me, if I denied admittanceWho'll sleep in safety, that has done me wrong? You said you were CastalioMy lord, I'll not disturb you to repeat

Pol. By those eyes The cause of this; I beg you (to preserve It was the same: I spent my time much better: Your house's honour) ask it of Castalio. I tell thee, ill-natured fair one, I was posted Acast. I will.

To more advantage, on a pleasant hill Cha. 'Till then, farewell.

(Exit. Of springing joy, and everlasting sweetness. Acast. Farewell, proud boy.

Mon: Ha-have a care Monimia!

Pol. Where is the danger near me? Mon. My lord.

Mon. I fear you're on a rock will wreck your Acast. You are my daughter.

quiet, Mon. I am, my lord, if you'll vouchsafe to And drown your soul in wretchedness for ever;

A thousand horrid thoughts crowd on my memory; Acast. When you complain to me,


prove Will you be kind, and answer me one question? a father.

(Erit. Pol. I'll trust thee with my life; on these soft Mon. Now, I'm undone for ever. Who on

breasts earth

Breathe out the choicest secrets of my heart, Is there so wretched as Monimia?

Till I have nothing in my heart but love. First by Castalio cruelly forsaken;

Mon. Nay, I'l conjure you by the gods and I've lost Acasto now: his parting frowns

angels, May well instruct me, rage is in his heart: By the honour of your name, that's most conI shall be next abandoned to my fortune,

Thrust out a naked wanderer to the world, To tell me, Polydore, and tell me truly,
And branded for the mischievous Monimia ! Where did you ́rest last night?
What will become of me! my cruel brother Pol. Within thy arms
Is framing mischiefs too, for aught I know, I triumphed ! rest had been my foe.
That may produce bloodshed and horrid murder. Mon. 'Tis done-

(She faints.
I would not be the cause of one man's death Pol. She faints ! No help! who waits ? Å curse
To reign the empress of the earth ; nay more, Upon my vanity, that could not keep
I'd rather lose, for ever, my Castalio,

The secret of my happiness in silence. My dear unkind Castalio!

Confusion! we shall be surprised anon,

And consequently all must be betrayed.

Monimia! She breathes-Monimia-
Pol. Monimia, weeping!

Mon. WellSo morning dews on new-blown roses lodge, Let mischiefs multiply! Let every hour By the sun's amorous heat to be exhaled. Of my loathed life yield me increase of horror ? I come, my love, to kiss all sorrow from thee: Oh, let the sun to these unhappy eyes What mean these sighs? And why thus beats thy Ne’er shine again, but be eclipsed for ever; heart?

May every thing, I look on, seem a prodigy, Mon. Let me alone to sorrow. 'Tis a cause To fill my soul with terrors, till I quite None e'er shall know: but it shall with me die. Forget I ever had humanity,

Pol. Happy, Monimia, he, to whom these sighs, and grow a curser of the works of nature! These tears, and all these languishings, are paid ! Pol. What means all this? I am no stranger to your dearest secret :

Mon. Oh, Polydore, if all I know your heart was never meant for me; The friendship e'er you vowed to good Castalio That jewel's for an elder brother's price. Be not a falsehood; if you ever loved Mon. My lord!

Your brother, you've undone yourself and me, Pol. Nay, wonder not; last night I heard Pol. Which way can ruin reach the man that's His oaths, your vows, and to my torment saw

rich, Your wild embraces; heard the appointment As I am, in possession of thy sweetness? made;

Mon. Oh! I am his wife.
I did, Moniinia, and cursed the sound.

Pol. What says Monimia! ha!
Wilt thou be sworn, my love? wilt thou be ne'er Speak that again.
Unkind again?

Mon. I am Castalio's wife.
Mon. Banish such fruitless hopes !

Pol. His married, wedded wife? Have you swore constancy to my undoing? Mon. Yesterday's sun Will you be ne'er my friend again?

Saw it performed. Pol. What means my love?

Pol. And then, have I enjoyed Mon. A way; what meant my lord

My brother's wife:
Last night?

Mon. As surely as we both
Pol. Is that a question now to be demanded ? Must taste of misery, that guilt is thine.
I hope Monimia was not much displeased.

Pol. Must we be miserable then?

Mon. Oh!

First, if the fruit of our detested joy, Pol. Oh! thou mayst yet be happy.

A child, be born, it shall be murderedMon. Couldst thou be

Mon. No; Happy, with such a weight upon thy soul? Sure that


live. Pol. It may be yet a secret; I'll go try

Pol. Why? To reconcile and bring Castalio to thee;

Mon. To become a thing Whilst from the world I take myself away, More wretched than its parents, to be branded And waste my life in penance for my sin. With all our infamy, and curse its birth. Mon. Then thou wouldst more undo me; heap Pol. That's well contrived. a load

Then thus I'll go, Of added sins upon my wretched head.

Full of my guilt, distracted where to roam, Wouldst thou again have me betray thy brother, Like the first wretched pair expelled their paraAnd bring pollution to his arms ? Čurst thought!

dise. Oh, when shall I be mad indeed!

I'll find some place, where adders nest in winter, Pol. Nay, then,

Loathsome and venomous: where poisons hang, Let us embrace, and from this

very moment

Like gums, against the walls: where witches meet Vow an eternal misery together.

By night, and feed upon some pampered imp. Mon. And wilt thou be a very faithful wretch? Fat with the blood of babes: there I'll inhabit, Never grow fond of cheerful peace again? And live up to the height of desperation; Wilt thou with me study to be unhappy, Desire shall languish like a withering flower, And find out ways how to increase affliction? And no distinction of the sex be thought of.

Pol. We'll institute new arts, unknown before, Horrors shall fright me from those pleasing harms, To vary plagues, and make them look like new And I'll no more be caught with beauty's charms, ones.

But, when I'm dying, take me in thy arms.



SCENE I.-A Garden.

CASTALIO lying on the ground. --Soft music.

Come, all ye youths, whose hearts e'er bled

By cruel beauty's pride;
Bring each a garland on his head,

Let none his sorrows hide :
But hand in hand around me mode,
Singing the saddest tales of love;

And see, when your complaints ye join,

If all your wrongs can equal mine. The happiest mortal once was I;

My heart no sorrows knew ; Pity the pain with which I die,

But ask not whence it grew. Yet if a tempting fair you find, That's very lovely, very kind,

Though bright as heuven, whose stamp she bears,

Think of my fute, and shun her snares.
See where the deer trot after one another,
Male, female, father, daughter, mother, son,
Brother and sister, mingled all together.
No discontent they know; but in delightful
Wildness and freedom, pleasant springs, fresh

Calm arbours, lusty health and innocence,
Enjoy their portion; if they see a man,
How will they turn together all, and gaze
Upon the monster-
Once in a season too they taste of love:
Only the beast of reason is its slave,

And in that folly drudges all the year.

Acast. Castalio! Castalio!

Cast. Who's there
So wretched but to name Castalio?

Acast. I hope my message may succeed !
Cast. My father?
'Tis joy to see you, though where sorrow's nou-

rished. Acast. I'm come in beauty's cause; you'll guess

the rest.
Cast. A woman! If you love my peace of

Name not a woman to me; but to think
Of woman, were enough to taint my brains,
Till they ferment to madness. Oh, my father!

Acasi. What ails my boy?

Cast. A woman is the thing
I would forget, and blot from my remembrance.

Acast. Forget Monimia !

Cast. She, to chuse: Monimia!

sound's ungrateful to my sense.
Acast. This might seem strange, but you, I've

found, will hide
Your heart from me; you dare not trust your fa-

Cast. No more Monimia.
Acast. Is she not your wife?
Cast. So much the worse ; who loves to hear

of wife?
When you would give all worldly plagues a name,
Worse than they have already, call them wife:
But a new-married wife's a teeming mischief,
Full of herself! Why what a deal of horror




said so.

Has that poor wretch to come, that wedded yes- Acast. By this good sword, who first presumes terday!

to violence, Acast. Castalio, you must go along with me Makes me his foe- (Draws and interposes. And see Monimia.

Young man, it once was thought (To CAST. Cast. Sure my lord but mocks me.

I was fit guardian of my house's honour; Go see Monimia! Pray, my lord, excuse me, And you might trust your share with me

For And leave the conduct of this part of life


(to CHA To my own choice.

Young soldier, I must tell you, you have wronged Acast. I say, no more dispute. Complaints are made to me, that you have I promised you to do Monimia right, wronged her.

And thought my word a pledge, I would not forCast. Who has complained ? Acast. Her brother, to my face, proclaimed her But you, I find, would fright us to performance. wronged,

Cast. Sir, in my younger years, with care you And in such terms they have warmed me.

taught me, Cast. What terms? 'Her brother! Heaven! That brave revenge was due to injured honour : Where learned he that?

Oppose not then the justice of my sword, What! does she send her hero with defiance? Lest you should make me jealous of your love. He durst not sure affront you!

Cha. Into thy father's arms thou fliest for Acast. No, not much.

safety, But

Because thou knowest that place is sanctified Cast. Speak, what said he?

With the remembrance of an ancient friendship. Acast. That thou wert a villain;

Cast. I am a villain, if I will not seek thee, Methinks I would not have thee thought a villain. Till I may be revenged for all the wrongs,

Cast. Shame on the ill-mannered brute! Done me by that ungrateful fair, thou plead'st for. Your age secured him; he durst not else have Chu. She wronged thee ! by the fury in my

heart, Acast. By my sword,

Thy father's honour's not above Monimia's; I would not see thee wronged, and bear it vilely: Nor was thy mother's truth and virtue fairer

. Though I have passed my word she shall have Acast. Boy, don't disturb the ashes of the dead justice.

With thy capricious follies. The remembrance Cast. Justice! to give her justice would undo of the loved creature, that once filled these

Think you this solitude I now have chosen, Cha. Has not been wronged.
Left joys, just opening to my sense, sought here Cast. It shall not.
A place to curse my fate in, measured out

Cha. No, nor shall My grave at length, wished to have grown one Monimia, though a helpless orphan, destitute piece

Of friends and fortune, though the unhappy sister With this cold clay, and all without a cause? Of poor Chamont, whose sword is all his portion,

Be opprest by thee, thou proud imperious traitor!

Cast. Ha! set me free.
Cha. Where is the hero, famous and renowned Cha, Come both.
For wronging innocence and breaking vows ?
Whose mighty spirit, and whose stubborn heart,

No woman can appease, nor man provoke?

Ser. Alas! alas !
Acust. I guess, Chamont, you come to seek The cause of these disorders ! my Chamont,

Who is't has wronged thee?
Cha. I come to seek the husband of Monimia. Cast. Now, where art thou fled
Cast. The slave is here.

For shelter?
Cha. I thought e'er now to have found you Cha. Come from thine, and see what safeguard
Atoning for the ills you have done Chamont; Shall then betray my fears.
For you have wronged the dearest part of him. Ser. Cruel Castalio,
Monimia, young lord, weeps in this heart; Sheath up thy angry sword, and don't affright me.
And all the tears, thy injuries have drawn Chamont, let once Serina calm thy breast :
From tier poor eyes, are drops of blood from If any of my friends have done thee injuries,

I'll be revenged, and love thee better for it. Cust. Then you are Chamont?

Cast. Sir, if you'd have me think you did not Cha. Yes, and I hope no stranger

take To great Castalio.

This opportunity to shew your vanity, Cust. I have heard of such a man,

Let's meet some other time, when by ourselves That has been very busy with my honour. We fairly may dispute our wrongs together. I own, I'm much indebted to you, sir,

Cha. Till then, I am Castalio's friend. And here return the villain back again,

Cast. Serina, You sent me by my father.

Farewell: I wish much happiness attend you. ha. Thus I'll thank you.

[Draws. Ser. Chamont's the dearest thing I have on earth;


Give ine Chamont, and let the world forsake me. Except she see you, sure she'll grow distracted.

Cha. Witness the gods, how happy I'm in thee! Cast. Ha! will she? Does she name Castalio ? No beauteous blossom of the fragrant spring, And with such tenderness ? Conduct me quickly Though the fair child of nature, newly born, To the poor lovely mourner. Oh, my father! Can be so lovely. Angry, unkind Castalio, Acasi. Then wilt thou go? Blessings attend Suppose I should a while lay by my passions,

thy purpose! And be a beggar in Monimia's cause,

Cast. I cannot hear Monimia's soul's in sadness, Might I be heard?

And be a man; my heart will not forget her ; Čast. Sir, 'twas my last request,

But do not tell the world you saw this of me. You would, though I find you'll not be satisfied ; Acust. Delay not then, but haste and cheer thy So, in a word, Monimia is my scorn;

love. She basely sent you here to try my fears ; Cast. Oh! I will throw my impatient arms That was your business ;

about her, No artful prostitute, in falsehoods practised, In her soft bosom sigh my soul to peace, To make advantage of her coxcomb's follies, Till through the panting breast she finds the way Could have done more. -Disquiet vex her for it! To mould my heart, and make it what she will." Cha, Farewell.

(Erit CHA. and Ser: Moniinia ! oh! [Exeunt ACASTO and Cast. Cast. Farewell-My father, you seem troubled. Acast. Would I'd been absent, when this

SCENE II. boisterous brave Came to disturb thee thus, I'm grieved I hin

A Chamber. Enter MONIMIA. dered

Mon. Stand off, and give me room ! Thy just resentment. But Monimia

I will not rest till I have found Castalio, Cast. Damn her.

My wishes' lord, comely as the rising day, Acast. Don't curse her,

Ainidst ten thousand eminently known ! Cast. Did I?

Flowers spring where'er he treads ; bis eyes, Acast. Yes.

Fountains of brightness, cheering all about him! Cast. I'm sorry for it,

When will they shine on me?-Oh, stay my soul! Acast. Methinks, if, as I guess, the fault's but I cannot die in peace till I have seen him.

small, It might be pardoned.

Castalio within. Cast. No.

Cast. Who talks of dying with a voice so sweet, Acast. What has she done?

That life's in love with't ? Cast. That she's my wife, may heaven and you Mon. Hark! 'tis he that answers. forgive me.

So, in a camp, though at the dead of night, Acast. Be reconciled then,

If but the trumpet's cheerful noise is heard, Cast. No.

All at the signal leap from downy rest, Acast. Go see her.

And every heart awakes, as mine does now. Cast. No.

Where art thou? Acast. I'll send and bring her hither.

Cast. (Entering.) Here, my love. Cast. No.

Mon. No nearer, lest I vanish. Acast. For my sake,

Cast. Have I been in a dream, then, all this Castalio, and the quiet of my age.

while ? Gust. Why will you urge a thing my nature Anıl art thou but the shadow of Monimia ? starts at?

Why dost thou fly me thus ? Acast. Prithee forgive her.

Mon. Oh, were it possible, that we could drown Cust. Lightnings first shall blast me.

In dark oblivion but a few past hours, I tell you, were shc prostrate at my feet, We might be happy. Full of her sex's best dissembled sorrows, Cust. Is't then so hard, Monimia, to forgive And all that wond'rous beauty of her owil, A fault, where humble love, like mine, implores My heart might break, but it should never soften.


For ( must love thee, though it prove my ruin.

Which way shall I court thee?
Flor. My lord, where are you ! Oh, Castalio! What shall I do to be enough thy slave,
Acast. Hark.

And satisfy the lovely pride that's in thee? Cast. What's that?

I'll kneel to thee, and weep a flood before thee. Flor. Oh, shew me quickly, where's Castalio! Yet prithee, tyrant, break not quite my heart; Acast. Whv, what's the business?

But when my task of penitence is done, Flor. Oh, the poor Monimia!

Heal it again, and comfort me with love. Cast. Ha !

Mon. If I am dumb, Castalio, and want words Acast. What's the matter?

To pay thee back this mighty tenderness, Flor. Ilurried by despair,

It is because I look on thee with horror, She flies with fury over all the house,

And cannot see the man I so have wronged. Through every room of each apartment, crying, Crist. Thou hast not wronged me. 'W berc's my Castalio ? Give me my Castalio! Dlon. Ah! alas, thou talk'st

« НазадПродовжити »