Journal of the Conversations of Lord Byron: Noted During a Residence with His Lordship at Pisa, in the Years 1821 and 1822, Томи 1 – 2Henry Colburn, 1824 - 345 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 24
Сторінка
... Greek Committel and explain same plans that Le har farmed with regard to swing to the Excels , a mliet on which me = twanted . I need not my incre - Me Lin rences all in = then that any attention to him nich be threarted G due to you ...
... Greek Committel and explain same plans that Le har farmed with regard to swing to the Excels , a mliet on which me = twanted . I need not my incre - Me Lin rences all in = then that any attention to him nich be threarted G due to you ...
Сторінка 8
... Greek . Greek Ode to the Memory of Lord Byron , with Translation 277-283 287-345 CONVERSATIONS , & c . I WENT to Italy late 8 CONTENTS .
... Greek . Greek Ode to the Memory of Lord Byron , with Translation 277-283 287-345 CONVERSATIONS , & c . I WENT to Italy late 8 CONTENTS .
Сторінка 137
... Greek derivation is much against his pronun- " ciation of ache . " He now began to mimic Kemble's voice and man- ner of spouting , and imitated him inimitably in Prospero's lines : " Yea , the great globe itself , it shall dissolve ...
... Greek derivation is much against his pronun- " ciation of ache . " He now began to mimic Kemble's voice and man- ner of spouting , and imitated him inimitably in Prospero's lines : " Yea , the great globe itself , it shall dissolve ...
Сторінка 155
... Greek book . Shelley tells me " that the choruses in Heaven and Earth ' are deficient . " He thinks that lyrical poetry should be metrically regular . 66 66 " Surely this is not the case with the Greek choruses that " he makes such a ...
... Greek book . Shelley tells me " that the choruses in Heaven and Earth ' are deficient . " He thinks that lyrical poetry should be metrically regular . 66 66 " Surely this is not the case with the Greek choruses that " he makes such a ...
Сторінка 254
... Greek tragedy - writers which perhaps no other person possessed in an equal degree , and was written at Rome amid the flower - covered ruins of the Baths of Caracalla . At Rome also he formed the story of The Cenci ' into a tragedy ...
... Greek tragedy - writers which perhaps no other person possessed in an equal degree , and was written at Rome amid the flower - covered ruins of the Baths of Caracalla . At Rome also he formed the story of The Cenci ' into a tragedy ...
Зміст
9 | |
16 | |
29 | |
38 | |
45 | |
53 | |
62 | |
68 | |
135 | |
142 | |
147 | |
161 | |
169 | |
183 | |
194 | |
197 | |
74 | |
80 | |
97 | |
104 | |
114 | |
124 | |
214 | |
222 | |
237 | |
268 | |
277 | |
287 | |
Інші видання - Показати все
Journal of the Conversations of Lord Byron: Noted ..., Томи 1 – 2 Thomas Medwin Повний перегляд - 1824 |
Загальні терміни та фрази
acquaintance afterwards appeared asked beautiful believe Bruno Cain called Canto cause Cephalonia character Childe Harold dæmon Dante death delight Don Juan England English Faliero father feelings Fletcher Gamba gave Goëthe Government Greece Greek Guiccioli Harrow heard heart Hobhouse honour hope idea Italian knew Lady Byron letter lines live Lord Byron Lordship Madame de Staël Marco Botzaris Marino Faliero marriage married master Mavrocordatos Memoirs Messolonghi Metaxata Milton Moore Morea Murray nature never Newstead once party passed passion Patras perhaps person Pisa play poem poet poetry Ravenna remember replied Salona seems sent Shelley shew Siege of Corinth soon speak spirits Stanza story Suliotes suppose tell thee thing thou thought told took translation Turkish Turks Venice vessel wish woman words write wrote young Zante εἰς καὶ νὰ τὴν τὸ
Популярні уривки
Сторінка 105 - He, who grown aged in this world of woe, In deeds, not years, piercing the depths of life, So that no wonder waits him ; nor below Can love, or sorrow, fame, ambition, strife...
Сторінка 112 - Not a drum was heard, not a funeral note, As his corse to the rampart we hurried ; Not a soldier discharged his farewell shot O'er the grave where our hero we buried.
Сторінка 113 - We thought, as we hollowed his narrow bed And smoothed down his lonely pillow, That the foe and the stranger would tread o'er his head, And we far away on the billow!
Сторінка 208 - Ward has no heart, they say ; but I deny it;— He has a heart, and gets his speeches by it.
Сторінка 113 - ... misty light, And the lantern dimly burning. No useless coffin enclosed his breast, Not in sheet nor in shroud we wound him; But he lay like a warrior taking his rest, With his martial cloak around him.
Сторінка 173 - There is not wind enough to twirl The one red leaf, the last of its clan, That dances as often as dance it can, Hanging so light, and hanging so high, On the topmost twig that looks up at the sky.
Сторінка 113 - But half of our heavy task was done, When the clock struck the hour for retiring ; And we heard the distant and random gun That the foe was sullenly firing. Slowly and sadly we laid him down, From the field of his fame fresh and gory ; We carved not a line, we raised not a stone, But we left him alone with his glory.
Сторінка 256 - Midst others of less note, came one frail Form, A phantom among men; companionless As the last cloud of an expiring storm Whose thunder is its knell; he, as I guess, Had gazed on Nature's naked loveliness, Actaeon-like, and now he fled astray With feeble steps o'er the world's wilderness, And his own thoughts, along that rugged way, Pursued, like raging hounds, their father and their prey.
Сторінка 300 - Tread those reviving passions down, Unworthy manhood! — unto thee Indifferent should the smile or frown Of beauty be. If thou regret'st thy youth, why live? The land of honourable death Is here: — up to the field, and give Away thy breath! Seek out — less often sought than found — A soldier's grave, for thee the best; Then look around and choose thy ground, And take thy rest.
Сторінка 31 - Sweet hour of twilight ! — in the solitude Of the pine forest, and the silent shore Which bounds Ravenna's immemorial wood...