The plays of William Shakspeare, with the corrections and illustr. of various commentators, to which are added notes by S. Johnson and G. Steevens, revised and augmented by I. Reed, with a glossarial index, Том 16 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 77
Сторінка 8
... speech of the play before us , Cymbeline proposes that " a Roman and a British ensign should wave together . " Steevens . 7 Tenantius , ] was the father of Cymbeline , and nephew of Cassibelan , being the younger son of his elder ...
... speech of the play before us , Cymbeline proposes that " a Roman and a British ensign should wave together . " Steevens . 7 Tenantius , ] was the father of Cymbeline , and nephew of Cassibelan , being the younger son of his elder ...
Сторінка 28
... speech , determines this to have been our poet's reading : 66 But , I see , you have some religion in you , that you ... speeches ; 28 CYMBELINE .
... speech , determines this to have been our poet's reading : 66 But , I see , you have some religion in you , that you ... speeches ; 28 CYMBELINE .
Сторінка 29
... speeches ; and would undergo what's spoken , I swear . Post . Will you ? —I shall but lend my diamond till your return : -Let there be covenants drawn between us : My mistress exceeds in goodness the hugeness of your unworthy thinking ...
... speeches ; and would undergo what's spoken , I swear . Post . Will you ? —I shall but lend my diamond till your return : -Let there be covenants drawn between us : My mistress exceeds in goodness the hugeness of your unworthy thinking ...
Сторінка 31
... speech to tell himself what himself knows . Johnson . The soliloquy , however inartificial in respect of the speaker , is yet necessary to prevent that uneasiness which would naturally arise in the mind of an audience on recollection ...
... speech to tell himself what himself knows . Johnson . The soliloquy , however inartificial in respect of the speaker , is yet necessary to prevent that uneasiness which would naturally arise in the mind of an audience on recollection ...
Сторінка 48
... speech . Malone . The same quibble has already occurred in As you Like it , Act I , sc . ii : 9 " Touch . Nay , if I keep not my rank - " Ros . Thou losest thy old smell . " Steevens . with your comb on . ] The allusion is to a fool's ...
... speech . Malone . The same quibble has already occurred in As you Like it , Act I , sc . ii : 9 " Touch . Nay , if I keep not my rank - " Ros . Thou losest thy old smell . " Steevens . with your comb on . ] The allusion is to a fool's ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
ancient Antony and Cleopatra Belarius Bianca blood Brabantio Cæsar called Cassio Cloten court Cymbeline Cyprus death Desdemona devil dost doth Duke editors emendation Emil Emilia Enter Exeunt Exit eyes false fear gentleman give GUIDERIUS Hamlet handkerchief hast hath heart heaven Henley honest honour husband Iach Iachimo Iago Imogen jealousy Johnson Julius Cæsar King Henry King Lear lady Leonatus lord Macbeth Malone Mason means Measure for Measure Michael Cassio mistress Moor never night noble old copy Othello passage Pisanio play poet Post Posthumus pray quarto quarto reads Queen Rape of Lucrece Roderigo Roman says scene second folio seems sense Shakspeare Shakspeare's signifies Sir Thomas Hanmer soul speak speech Steevens suppose sweet thee Theobald thing thou art thought true Venice villain Warburton wife woman word
Популярні уривки
Сторінка 417 - tis a lost fear; Man but a rush against Othello's breast, And he retires; — Where should Othello go? — Now, how dost thou look now ? O ill-starr'd wench ! Pale as thy smock ! when we shall meet at compt, This look of thine will hurl my soul from heaven, And fiends will snatch at it.
Сторінка 327 - I will in Cassio's lodging lose this napkin, And let him find it. Trifles, light as air, Are to the jealous confirmations strong As proofs of Holy Writ.
Сторінка 419 - I pray you, in your letters, When you shall these unlucky deeds relate, Speak of me as I am ; nothing extenuate, Nor set down aught in malice: then must you speak Of one that loved not wisely but too well...
Сторінка 202 - In following him, I follow but myself ; Heaven is my judge, not I for love and duty, But seeming so, for my peculiar end...
Сторінка 233 - These things to hear, Would Desdemona seriously incline : But still the house affairs would draw her thence ; Which ever as she could with haste despatch, She 'd come again, and with a greedy ear Devour up my discourse : — which I observing, Took once a pliant hour ; and found good means To draw from her a prayer of earnest heart, That I would all my pilgrimage dilate...
Сторінка 318 - Tis not to make me jealous, To say — my wife is fair, feeds well, loves company, Is free of speech, sings, plays, and dances well; Where virtue is, these are more virtuous: Nor from mine own weak merits will I draw The smallest fear, or doubt of her revolt; For she had eyes, and chose me...
Сторінка 293 - God, that men should put an enemy in their mouths to steal away their brains!
Сторінка 229 - Their dearest action in the tented field, And little of this great world can I speak, More than pertains to feats of broil and battle, And therefore little shall I grace my cause In speaking for myself. Yet, by your gracious patience...
Сторінка 418 - Demand me nothing: What you know, you know: From this time forth I never will speak word.
Сторінка 235 - twas wondrous pitiful: She wish'd she had not heard it, yet she wish'd That heaven had made her such a man...