'But if Phoebe's my bride, And will all my paft follies forget, 'A thatch'd house will have nought to regret, From the mead or the field, If, fatigu'd, I return when 'tis night; E'er the fun gilds the plains, "By finging with rapture our loves. C Man. We all with zeal must here effay To fignalize ourselves to-day : • And fince I cannot jump fo high as you, • Sometimes a paffion's rais'd by art. Nothing, nothing but a child. • Col. "Tis but a child, 'tis but a child. RECITATIVE. Stay, ftay, there other verfes are- "[To the Cunning Man, who is putting the fong in his • pocket.] • Pha. Let's fee, let's fee-I eager burn, To fing a stanza in my turn. A I R. Tho' here alone with nature love In other places, he no less Affects the borrow'd charms of drefs. Love is just like April weather, 'Tis but a child, 'tis but a child.. Col. A cherish'd flame we often fee Produc'd by ingenuity; A fickle heart we oft retain A fwain quite conftant oft will find, Now fmiles, now tears, awaken love : Colin. [Who helps her to decypher it.] -Rebuff'd by rigour, far he flies. Pha. By favours weaken'd, faints, and dies. 6 Ne'er the fame an hour together; Froward, fickle, wanton, wild, ''Tis but a child, 'tis but a child.. AIR. Pha. United with the fwain I love, My life a round of joy will prove; Of grief we ne'er can feel the sting, While thus we laugh, and dance and fing If 'tis feafon'd by love? Thuas Thus a gentle river flows, 'Meand'ring as it goes, its way. Through flow'ry meads which grace United with the fwain I love, My life a round of joy will prove; Let us now dance with mirth and glee, [Repeats with her; the Villagers dancing at the fame Let us now dance, &c. Let us first fing, then dance to each air; Tho' noife and fplendour they boaft of in town, Our blifs prolong, And beauty warms With artless charms What mufic e'er with our pipes can compare? Then let us all dance with mirth and glee ;; Let us then dance all under this tree THE My dear fifter, let me tell you Mifs Har. But, my dear fifter, let me tell you it is in vain; you can fay nothing that will have any effect. Mrs. Har. Not if you won't hear me-only hear meMifs Har. Oh, Ma'am, I know you love to hear yourself talk, and fo please yourself; but I am refolved Mrs. Har. Your refolution may alter. Mrs. Har. Upon a little confideration. Mifs Har. Upon no confideration. Mrs. Har. You don't know how that may be.-Recollect, fister, that you are no chicken-you are not now of the age that becomes giddinefs and folly. Mifs Har. Age, Ma'am Mrs. Har. Do but hear me, fister-do but hear me A perfon of your years Mifs Har. My years, fifter!Upon my word! Mifs Har. But there is offence, Ma'am :- -I don't understand what you meant by it-always thwarting me with my years- my years indeed! -when perhaps, Ma'am, if I was to die of old age, fome folks might have reafon to look about them. Mrs. Har. She feels it, I fee-Oh, I delight in mortifying her. [Afide.]Sifter, if I did not love you, i am fure I should not talk to you in this manner -But how can you make so unkind a return now, as to alarm me about myself?In fome fixteen or eighteen years after you, to be fure, I own I fhall begin to think of making my will-How could you be so severe ? If Mifs Har. Some fixteen or eighteen years, Ma'am ! you would own the truth, Ma'am-I believe, Ma'am, -you would find, Ma'am, that the disparity, Ma'am is not fo very great, Ma'am Mrs. Har. Well, I vow paffion becomes you inordinately.- -It blends a few rofes with the lilies of your cheek, and Mifs. Har. And though you are married to my brother, Ma'am, I would have you to know, Ma'am, that you are not thereby any way authorised, Ma'am, to take unbecoming liberties with his fifter.I am independent of my brother, Ma'am-my fortune is in my own hands, Ma'am; and, Ma'am Mrs. Har. Well, do you know now, when your blood circulates a little, that I think you look mighty well?— But you was in the wrong not to marry at my agefweet three and twenty ! -You can't conceive what a deal of good it would have done your temper and your fpirits, if you had married early-— Mifs Har. Infolent !-provokieg-female maliceMrs. Har. But to be waiting till it is almost too late |