Tho. Your daughter has married a man of fome learning, and one who has feen a little of the world, and who, by his love to her, and obedience to you, will try to deferve your favour. As for my having worn a livery, 'let not that grieve you; as I have liv'd in a great family, I have feen that no one is refpected for what he is, but for what he has: the world pays no regard at prefent to any thing but money; and if my own industry should add to your fortune, fo as to entitle any of my pofterity to grandeur, it will be no reason against making my fon or grandfon a lord, that his father or grandfather was a footman. Good. Ha! thou talk'st like a pretty fenfible fellow; and I don't know whether my daughter has not made a better choice than fhe could have done among her booby relations. I fhall fufpend my judgment at prefent, and pafs it hereafter according to your behaviour. Tho. I will try to deserve it should be in my favour. * Worm. I hope, coufin, you don't expect I should lofe my time. I expect fix and eight pence for my jour ney. Good. Thy profeffion, I fee, has made a knave of whom nature meant a fool. Well, I am now convinc'd 'tis lefs difficult to raise a fortune, than to find one worthy to inherit it.' AIR XII. The Yorkshire Ballad. Blifter. Had your daughter been phyfic'd well, Sir, as fhe ought, With bleeding, and blift'ring, and vomit and draught, This footman had never been once in her thought, With his down, down, &c. Coupee. Had pretty Mifs been at a dancing fchool bred, Quaver. Had the learnt, like fine ladies, inftead of her pray'rs To langufh and die at Italian foft airs, A footman had never thus tickled her ears, With his down, down, &c.. Lucy. Lucy. You may phyfic, and mufic, and dancing enhance, And though foft Italians the ladies countroul, My fate, then, fpectators, hangs on your decree; Let not a poor farce, then, nice critics pursue; CHORUS. Let not a poor farce, then, &c. THE WHAT various revolutions in our art, TH To doors and ladders Las confined her cares, And Lady Squab proclaim'd throughout the town. A C T I. SCENE, a Lodging YOUNG WILDING and PAPILLION difcovered. YOUNG WILDING. AND am I now, Papillion, perfectly equipped? Pap. Perfonne mieux. Pap. Fait a peindre. Y. Wild. My addrefs? Pap. Parifienne. Nobody better. Y. Wild. My hat fits easily under my arm; not like the draggled tail of my tatter'd academical habit? Pap. Ah, bien autre chose. Y. Wild, Why, then, adieu Alma Mater, and bien venue la ville de Londres; farewell to the schools, and welcome the theatres; prefidents, proctors, short com mons mons with long graces, must now give place to plays, bagnios, long tavern bills with no graces at all. Pap. Ah, bravo, bravo! Y. Wild. Well, but my dear Papillion, you must give me the chart du paye. This town is a new world to me; my provident papa, you know, would never fuffer me near the smoke of London? and what can be his motive for permitting me now, I can't readily conceive. Pap. Ni moi. Y.Wild. I fhall, however, take the liberty to conceal my arrival from him for a few days. Pap. Vous avez raison. r Wild. Well my Mentor, and how am I to manage Direct my road: where must I begin? But the debate is, I fuppofe, of confequence? Pap. Vraiment. r'Wild. How long have you left Paris, Papillion? Pap. Twelve, dirteen year. r'Wild. I can't compliment you upon your progrefs in English. Pap. The accent is difficult. r Wild. But here you are at home. Pap. C'est vrai. r Wild. No ftranger to fashionable places. Y Wild. Acquainted with the fashionable figures of both fexes. Pap. Sans doute. r Wild. Well then, open your lecture: And, d'ye hear, Papillion, as you have the honour to be promoted from the mortifying condition of an humble valet to the important charge of a private tutor, let us discard all diftance between us. See me ready to flake my thirst at your fountain of knowledge, my Magnus Apollo. Pap. Here then I difclofe my Helicon to my poetical pupil. Wild. Hey, Papillion? Pap. Sir? r'Wild. What is this? why you speak English! Pap. Without doubt. Y Wild. But like a native. Pap. To be fure. |