Like trees bedash'd with rain in that sad time, : My manly eyes did scorn an humble tear; And what these sorrows could not thence exhale, Thy beauty hath, and made them blind with weeping. My tongue could never learn sweet soothing word; My proud heart sues, and prompts my tongue to speak. Lo! here I lend thee this sharp pointed sword; I lay it naked to the deadly stroke, And humbly beg the death upon my knee. [He lays his breast open; she offers at it with his sword Nay, do not pause; for I did kill king Henry ;— But 'twas thy beauty that provoked me. Nay, now despatch; 'twas I that stabb'd young Edward;[She again offers at his breast But 'twas thy heavenly face that set me on. [She lets fall the sword Take up the sword again, or take up me. Anne. Arise, dissembler: though I wish thy death, I will not be thy executioner. Glo. Then bid me kill myself, and I will do it. Glo. That was in thy rage: Speak it again, and, even with the word, This hand, which, for thy love, did kill thy love, Shall, for thy love, kill a far truer love; To both their deaths shalt thou be accessary. Anne. I would, I knew thy heart. Glo. 'Tis figur'd in My tongue. Anne. I fear me, both are false. Glo. Then man Was never true. Anne. Well, well, put up your sword. Hereafter Glo. But shall I live in hope? Anne. All men, I hope, live so. Gło. Vouchsafe to wear this ring. Anne. To take, is not to give. [She puts on the ring Glo. Look, how this ring encompasseth thy finger, Even so thy breast encloseth my poor heart; But beg one favour at thy gracious hand, Anne. What is it? Glo. That it may please you leave these sad designs To him that hath more cause to be a mourner, And presently repair to Crosby-Place : Where--after I have solemnly interr'd, At Chertsey monast'ry this noble king, And wet his grave with my repentant tears,I will with all expedient duty see you : For divers unknown reasons, I beseech you, Grant me this boon. Anne. With all my heart; and much it joys me too, To see you are become so penitent. Tressel, and Berkley, go along with me. Glo. Bid me farewell. Anne. 'Tis more than you deserve; But, since you teach me how to flatter you, Imagine I have said farewell already." [Exeunt Lady ANNE, TRESSEL, and BERKLEY [5] Crosby-Place is now Crosby-square in Bishopsgate Street; part of the house is yet remaining, and is a meeting-place for a presbyterian congregation. SIR J. HAWKINS. [6] Cibber, who altered King Richard III. for the stage, was so thoroughly convinced of the ridiculousness and improbability of this scene, that he thought himself obliged to make Tressel say: When future chronicles shall speak of this, From an account of our late unsuccessful embassy to the emperor of China, we learn, indeed, that a scene of equal absurdity was represented in a theatre at Tien-sing: "One of the dramas, particularly, attracted the attention of those who recollected scenes, somewhat similar, upon the English stage. The piece represented an Emperor of China and his Empress living in supreme felicity, when, on a sudden, his subjects revolt, a civil war ensues, battles are fought, and at last the arch-rebel, who was a general of cavalry, overcomes his sovereign, kills him with his own hand, and routs the imperial army. The captive Empress then appears upon the stage in all the ago nies of despair, naturally resulting from the loss of her husband and of her dignity, as well as the apprehension for that of her honour. Whilst she is tearing her hair, and rending the skies with her complaints, the conqueror enters, approaches her with respect, addresses her in a gentle tone, soothes her sorrows with his compassion, talks of love and adoration, and like Richard the Third with Lady Anne, in Shakspeare, prevails in less than half an hour, on the Chinese Princess to dry up her tears, to forget her deceased consort, and yield to a consoling wooer." STEEVENS. Glo. Take up the corse, sirs. Gen. Towards Chertsey, noble lord? Glo. No, to White-Friars; there attend my coming. [Exeunt the rest with the corse. Was ever woman in this humour woo'd? Was ever woman in this humour won? I'll have her, but I will not keep her long. The bleeding witness of her hatred by ; With God, her conscience, and these bars against me, And I no friends to back my suit withal, But the plain devil, and dissembling looks, And yet to win her,—all the world to nothing! Hath she forgot already that brave prince, Edward, her lord, whom I some three months since, Young, valiant, wise, and, no doubt, right royal,- That cropp'd the golden prime of this sweet prince, On me, whose all not equals Edward's moiety? 8 I do mistake my person all this while : [Exit. WARBURTON. [7] That is, when nature was in a prodigal or lavish mood. A denier is the twelfth part of a French sous, and appears to have been the usual request of a beggar. STEEVENS. SCENE III. The same. A room in the palace. Enter Queen Eliza BETH, Lord RIVERS and Lord GREY. Riv. Have patience, madam; there's no doubt, his Will soon recover his accustom'd health. [majesty Grey. In that you brook it ill, it makes him worse: Therefore, for God's sake, entertain good comfort, And cheer his grace with quick and merry words. Q. Eliz. If he were dead, what would betide of me? Grey. No other harm, but loss of such a lord. Q. Eliz. The loss of such a lord includes all harms. Grey. The heavens have bless'd you with a goodly son, To be your comforter, when he is gone. Q. Eliz. Ah, he is young; and his minority Is put into the trust of Richard Gloster, Enter BUCKINGHAM and STANLEY. Grey. Here come the lords of Buckingham and Stanley. To your good prayer will scarcely say-Amen. Stan. I do beseech you, either not believe Bear with her weakness, which, I think, proceeds - Q. Eliz. Saw you the king to-day, my lord of Stanley? Stan. But now, the duke of Buckingham, and I, Are come from visiting his majesty. Q. Eliz. What likelihood of his amendment, lords? Buck. Madam, good hope; his grace speaks cheerfully. Q. Eliz. God grant him health! Did you confer with him? Buck. Ay, madam : he desires to make atonement Between the duke of Gloster and your brothers, And between them and my lord chamberlain ; And sent to warn them to his royal presence. Q. Eliz. 'Would all were well!-But that will never be ; I fear, our happiness is at the height. Enter GLOSTER, HASTINGS, and DORSET. Glo. They do me wrong, and I will not endure it :Who are they, that complain unto the king, That I, forsooth, am stern, and love them not? Cannot a plain man live, and think no harm, Grey. To whom in all this presence speaks your grace! A plague upon you all! His royal grace— Whom God preserve better than you would wish!- But you must trouble him with lewd complaints. Q. Eliz. Brother of Gloster, you mistake the matter : The king, of his own royal disposition, And not provok'd by any suitor else; There's many a gentle person made a Jack. Q. Eliz. Come, come, we know your meaning, brother You envy my advancement, and my friends ; Lewd, rude, ignorant; from the Anglo-Saxon Laewede, a Laick. STEEVENS. This proverbial expression at once demonstrates the origin of the term Jack so often used by Shakspeare. It means one of the very lowest class of people, among whom this name is of the most common and familiar kind. DOUCE. |