Зображення сторінки
PDF
ePub

with arms and money by Hypatius and Pompey, two patricians, who could neither forget with honour, nor remember with safety, that they were the nephews of the emperor Anastasius. Capriciously trusted, disgraced, and pardoned, by the jealous levity of the monarch, they had appeared as loyal servants before the throne; and, during five days of the tumult, they were detained as important hostages; till at length, the fears of Justinian prevailing over his prudence, he viewed the two brothers in the light of spies, perhaps of assassins, and sternly commanded them to depart from the palace. After a fruitless representation that obedience might lead to involuntary treason, they retired to their houses, and in the morning of the sixth day Hypatius was surrounded and seized by the people, who, regardless of his virtuous resistance and the tears of his wife, transported their favourite to the forum of Constantine, and, instead of a diadem, placed a rich collar on his head. If the usurper, who afterwards pleaded the merit of his delay, had complied with the advice of his senate, and urged the fury of the multitude, their first irresistible effort might have oppressed or expelled his trembling competitor. The Byzantine palace enjoyed a free communication with the sea; vessels lay ready at the garden-stairs; and a secret resolution was already formed to convey the emperor with his family and treasures to a safe retreat, at some distance from the capital.

Theodora

Justinian was lost, if the prostitute whom he raised from the Firmness of theatre had not renounced the timidity, as well as the virtues, of her sex. In the midst of a council, where Belisarius was prese Theodora alone displayed the spirit of an hero; and she alone, without apprehending his future hatred, could save the emperor from the imminent danger and his unworthy fears. "If flight," said the consort of Justinian, "were the only means of safety, yet I should disdain to fly. Death is the condition of our birth; but they who have reigned should never survive the loss of dignity and dominion. I implore heaven that I may never be seen, not a day, without my diadem and purple; that I may no longer behold the light, when I cease to be saluted with the name of queen. If you resolve, O Cæsar! to fly, you have treasures; behold the sea, you have ships; but tremble lest the desire of life should expose you to wretched exile and ignominious death. For my own part, I adhere to the maxim of antiquity, that the throne is a glorious sepulchre." The firmness of a woman restored the courage to deliberate and act, and courage soon discovers the resources of the most desperate situation. It

VOL. IV.

15

is suppressed

was an easy and a decisive measure to revive the animosity of the factions; the blue were astonished at their own guilt and folly, that a trifling injury should provoke them to conspire with their implacable enemies against a gracious and liberable benefactor; they again proclaimed the majesty of Justinian, and the greens, with their upstart emperor, were left alone in the hippodrome. The sedition The fidelity of the guards was doubtful; but the military force of Justinian consisted in three thousand veterans, who had been trained to valour and discipline in the Persian and Illyrian wars. Under the command of Belisarius and Mundus, they silently marched in two divisions from the palace, forced their obscure way through narrow passages, expiring flames, and falling edifices, and burst open at the same moment the two opposite gates of the hippodrome. In this narrow space, the disorderly and affrighted crowd was incapable of resisting on either side a firm and regular attack; the blues signalized the fury of their repentance; and it is computed that above thirty thousand persons were slain in the merciless and promiscuous carnage of the day. Hypatius was dragged from his throne, and conducted with his brother Pompey to the feet of the emperor; they implored his clemency; but their crime was manifest, their innocence uncertain, and Justinian had been too much terrified to forgive. The next morning the two nephews of Anastasius, with eighteen illustrious accomplices of patrician or consular rank, were privately executed by the soldiers; their bodies were thrown into the sea, their palaces razed, and their fortunes confiscated. The hippodrome itself was condemned during several years to a mournful silence; with the restoration of the games, the same disorders revived; and the blue and green factions continued to afflict the reign of Justinian, and to disturb the tranquillity of the Eastern empire. 54

Agriculture and manufactures of the Eastern empire

III. That empire, after Rome was barbarous, still embraced the nations whom she had conquered beyond the Hadriatic and as far as the frontiers of Ethiopia and Persia. Justinian reigned over sixty-four provinces and nine hundred and thirty-five cities; 55 his dominions were blessed by nature with the advan

4 Marcellinus says in general terms, innumeris populis in circo trucidatis. Procopius numbers 30,000 victims [so Marius of Aventicum (ad ann.) who was probably drawing from Consularia Italica]; and the 35,000 of Theophanes are swelled to 40,000 by the more recent Zonaras. Such is the usual progress of exaggeration. [This remark is blunted by the fact that John Lydus, a contemporary, gives a still higher number, 50,000. De Mag. p. 266.]

55 Hierocles, a contemporary of Justinian, composed his Zvvérônuos (Itineraria, p. 631), or review of the eastern provinces and cities, before the year 535 (Wesseling in Præfat. and Not. ad p. 623, &c.). [Best edition by A. Burckhardt, 1893.]

A

tages of soil, situation, and climate; and the improvements of human art had been perpetually diffused along the coast of the Mediterranean and the banks of the Nile, from ancient Troy to the Egyptian Thebes. Abraham 56 had been relieved by the 2 well-known plenty of Egypt; the same country, a small and populous tract, was still capable of exporting each year two hundred and sixty thousand quarters of wheat for the use of Constantinople; 57 and the capital of Justinian was supplied with the manufactures of Sidon, fifteen centuries after they had been celebrated in the poems of Homer.58 The annual powers of vegetation, instead of being exhausted by two thousand harvests, were renewed and invigorated by skilful husbandry, rich manure, and seasonable repose. The breed of domestic animals was infinitely multiplied. Plantations, buildings, and the instruments of labour and luxury, which are more durable than the term of human life, were accumulated by the care of successive generations. Tradition preserved, and experience simplified, the humble practice of the arts; society was enriched by the division of labour and the facility of exchange; and every Roman was slodged, clothed, and subsisted, by the industry of a thousand hands. The invention of the loom and distaff has been piously ascribed to the gods. In every age, a variety of animal and vegetable productions, hair, skins, wool, flax, cotton, and at length silk, have been skilfully manufactured to hide or adorn the human body; they were stained with an infusion of permanent colours; and the pencil was successfully employed to improve the labours of the loom. In the choice of those colours 59 which imitate the beauties of nature, the freedom of taste and fashion was indulged;

56 See the book of Genesis (xii. 10), and the administration of Joseph. The annals of the Greeks and Hebrews agree in the early arts and plenty of Egypt; but this antiquity supposes a long series of improvements; and Warburton, who is almost stifled by the Hebrew, calls aloud for the Samaritan chronology (Divine Legation, vol. iii. p. 29, &c.).

57 Eight millions of Roman modii, besides a contribution of 80,coo aurei for the expenses of water-carriage, from which the subject was graciously excused. See the xiiith Edict of Justinian; the numbers are checked and verified by the agreement of the Greek and Latin texts.

58 Homer's Iliad, vi. 289. These veils, wéndoɩ naμwoikido, were the work of the Sidonian women. But this passage is more honourable to the manufactures than to the navigation of Phoenicia, from whence they had been imported to Troy in Phrygian bottoms.

59 See in Ovid (de Arte Amandi, iii. 269, &c.) a poetical list of twelve colours borrowed from flowers, the elements, &c. But it is almost impossible to discriminate by words all the nice and various shades both of art and nature.

The use of silk by the Romans

but the deep purple 60 which the Phoenicians extracted from a shell-fish was restrained to the sacred person and palace of the emperor; and the penalties of treason were denounced against the ambitious subjects who dared to usurp the prerogative of the throne.61

I need not explain that silk 62 is originally spun from the bowels of a caterpillar, and that it composes the golden tomb from whence a worm emerges in the form of a butterfly. Till the reign of Justinian, the silk-worms who feed on the leaves of the white mulberry-tree were confined to China; those of the pine, the oak, and the ash, were common in the forests both of Asia and Europe; but, as their education is more difficult and their produce more uncertain, they were generally neglected, except in the little island of Ceos, near the coast of Attica. thin gauze was procured from their webs, and this Cean manufacture, the invention of a woman, for female use, was long admired both in the East and at Rome. Whatever suspicions may be raised by the garments of the Medes and Assyrians, Virgil is the most ancient writer who expressly mentions the soft wool which was combed from the trees of the Seres or

A

60 By the discovery of Cochineal, &c. we far surpass the colours of antiquity. Their royal purple had a strong smell, and a dark cast as deep as bull's bloodobscuritas rubens (says Cassiodorius, Var. 1, 2), nigredo sanguinea. The president Goguet (Origine des Loix et des Arts, part ii. 1. ii. c. 2, p. 184-215) will amuse and satisfy the reader. I doubt whether his book, especially in England, is as well

known as it deserves to be.

61 Historical proofs of this jealousy have been occasionally introduced, and many more might have been added; but the arbitrary acts of despotism were justified by the sober and general declarations of law (Codex Theodosian. 1. x. tit. 21, leg. 3. Codex Justinian. 1. xi. tit. 8, leg. 5). An inglorious permission, and necessary restriction, was applied to the mimae, the female dancers (Cod. Theodos. 1. xv. tit. 7, leg. 11).

62 In the history of insects (far more wonderful than Ovid's Metamorphoses) the silk-worm holds a conspicuous place. The bombyx of the isle of Ceos, as described by Pliny (Hist. Natur. xi. 26, 27, with the notes of the two learned Jesuits, Hardouin and Brotier), may be illustrated by a similar species in China (Mémoires sur les Chinois, tom. ii. p. 575-598); but our silk-worm, as well as the white mulberrytree, were unknown to Theophrastus and Pliny. [Here the author has curiously confused Ceos with Cos. The earliest notice of the silk-worm is in Aristotle, Hist. Animal., 5, 19: ἐκ δὲ τούτου τοῦ ζώου καὶ τὰ βομβύκια ἀναλύουσι τῶν γυναικῶν τινὲς ȧvanηvisóμevai kāπeita vḍaivovoiv. The early Chinese Chronicle Hou-han-shu, which was partly written during the 5th cent. A.D. and covers the period A.D. 25 to 220, states that in Ta-tsin (the eastern part of the Roman empire) the people "practise the planting of trees and the rearing of silk-worms" (Hirth, China and the Roman Orient, p. 40). In a later work, the Wei-shu, contemporary with Justinian, mulberry-trees are specified in a proximity which is perhaps significant. "The country produces all kinds of grain, the mulberry-tree and hemp. The inhabitants busy themselves with silk-worms and fields" (Hirth, ib. p. 50).]

Chinese; 63 and this natural error, less marvellous than the truth, was slowly corrected by the knowledge of a valuable insect, the first artificer of the luxury of nations. That rare and elegant luxury was censured, in the reign of Tiberius, by the gravest of the Romans; and Pliny, in affected though forcible language, has condemned the thirst of gain, which explored the last confines of the earth for the pernicious purpose of exposing to the public eye naked draperies and transparent matrons.64 A dress which shewed the turn of the limbs and colour of the skin might gratify vanity or provoke desire; the silks which had been closely woven in China were sometimes unravelled by the Phoenician women, and the precious materials were multiplied by a looser texture and the intermixture of linen threads. 65 Two hundred years after the age of Pliny, the use of pure or even of mixed silks was confined to the female sex, till the opulent citizens of Rome and the provinces were insensibly familiarized with the example of Elagabalus, the first who, by this effeminate habit, had sullied the dignity of an emperor and a man. Aurelian complained that a pound of silk was sold at Rome for twelve ounces of gold; but the supply increased with the demand, and the price diminished with the supply. If accident or monopoly sometimes raised the value even above the

63 Georgic, ii. 121 [cp. Claudian, Prob. et Olyb. 179]. Serica quando venerint in usum planissime non scio: suspicor tamen in Julii Cæsaris ævo, nam ante non invenio, says Justus Lipsius (Excursus i. ad Tacit. Annal. ii. 32). See Dion Cassius (1. xliii. p. 358, edit. Reimar), and Pausanias (1. vi. p. 519), the first who describes, however strangely, the Seric insect. [For the silk trade see Pardessus, Mémoire sur le commerce de soie chez les anciens, in Mém. de l'Acad. des Inscriptions, 1842; F. Hirth, China and the Roman Orient, 1885 (see Appendix 12); for the mulberrytree, see Hehn, Kulturpflanzen und Hausthiere, p. 336 sqq.]

64 Tam longinquo orbe petitur, ut in publico matrona transluceat ut denudet feminas vestis (Plin. vi. 20, xi. 21). Varro and Publius Syrus had already played on the Toga vitrea, ventus textilis, and nebula linea (Horat. Sermon. i. 2, 101, with the notes of Torrentius and Dacier). [Cp. Athenæus, iv. 3.]

65 On the texture, colours, names, and use of the silk, half silk, and linen garments of antiquity, see the profound, diffuse, and obscure researches of the great Salmasius (in Hist. August. p. 127, 309, 310, 339, 341, 342, 344, 388-391, 395, 513), who was ignorant of the most common trades of Dijon or Leyden. [The authority for the unravelling and reweaving in Syria of woven silks imported from China is Pliny (in the passages cited in the last note). The statement has been regarded by some as a figment, but F. Hirth (op. cit.) has shown that it is confirmed in a striking way by Chinese authorities: by the Wei-lio (compiled before A.D. 429) and in the Encyclopædia of Ma Tuan-lin. The former says: "They [the inhabitants of the Roman Orient, esp. Syria] were always anxious to get Chinese silk for severing it in order to make hu-ling [damask, gauze, Coan transparencies ?], for which reason they frequently trade by sea with the countries of An-hsi (Parthia)". Hirth's translation, p. 72. Cp. p. 257-8. Pardessus takes the same view of the passages in Pliny (op. cit. p. 14, 15).]

« НазадПродовжити »