| John Wynne - 1752 - 280 стор.
...here it fhews that the mind limits the fenfe to what is exprefled with a Negation of all other : Ton fray, but it is not that God would bring you to the...true Religion, but that he would confirm you in your own. The former of thele intimates a fuppofition in the mind of fomething otherwife than it fhould... | |
| Daniel Fenning - 1775 - 968 стор.
...ufed to imply a thing to be otherwife than it (hould be, it figDt6ejrr, or m'ertickfs. " You pray, but it is not that God would bring you to the true rtlijion." Joined with did or bad, it denotes M(F. " D Id but men confidcr." filia. After a comparative... | |
| John Locke - 1796 - 554 стор.
...the mind limits the fenfe to what is expreffed, with a negation of all other. v Thirdly, " yqu pray; but it is not that God would .bring you to the true religion," Fourthly, " but that he would confirm you in your _own." The firft of thefe Buts intimates a fuppofition... | |
| John Horne Tooke - 1798 - 554 стор.
...Prayery conferring of Pkces, confulting the " originals, &c." To which Chillingworth replies, " You pray, BUT it is not that God would bring you to the true reli" gion, BUT that he would confirm you in your own. You confer places, " BUT it is, that you may... | |
| John Horne Tooke - 1798 - 566 стор.
...conferring of Places, confulting the " originals, &c." > To which Chillingworth replies, " You pray, BUT it is not that God would bring you to the true reli" gion, BUT that he would confirm you in your own. You confer places, " BUT it is, that you may... | |
| James Barclay - 1799 - 1074 стор.
...ufed ta imply a thing to be otherwife than it fhould be, it fignihes ' yet, or nevmbflefs. " You pray, but it is not that God would bring you to the true religion." Joined with did or had, it denotes «*/}. " Did tut men confider." Ti/tef. After a cnmpanture noun... | |
| John Locke - 1801 - 398 стор.
...that the mind makes a direct opposition between that, and what goes before it. Thirdly, " you pray ; but it is not that God would bring you to the true religion," Fifthly, "all animals have sense; but a dog is an animal:" here it signifies little more, but that... | |
| John Locke - 1808 - 346 стор.
...the mind limits the sense to what is expressed, with a negation of all other. — 3dly, You pray : but it is not that God would bring you to the true religion, but that he would confirm you in your own : the first intimates a supposition in the mind of something otherwise than it should be ; the... | |
| 1812 - 84 стор.
...that the mind limits the sense to what is expressed, with a negation of all other. Thirdly, You pray, but it is not that God would bring you to the true religion. Fourthly, But that he would confirm you in your own : the first of these Ititts, intimates a supposition... | |
| William Chillingworth - 1820 - 512 стор.
...and therefore it doth not oppose Scripture, though it seem to do so never so plainly. 157. You pray, but it is not that God would bring you to the true religion, but that he would confirm you in your own. You confer places, but it is that you may confirm, or colour over with plausible disguises your... | |
| |