Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
The British Theatre; Or, A Collection of Plays: Which are Acted at the ...
Повний перегляд - 1808
Alicia Altamont arms attend bear beauty behold better bless blood bring Calista cause christian comes curse danger dear death dost thou earth Enter ev'n ev'ry Exeunt Exit eyes fair faith fall false fatal fate father fear fortune friendship gentle give grief guard Guil Guilford hand happy head hear heart Heav'n hold honour hope hour Jane justice king Lady Lady J. G. leave live look lord lost Loth means meet nature never night noble o'er once peace Phocyas pity poor pow'r princely queen rage rest rise royal ruin sacred SCENE Shore sorrows soul speak stand sure sword tears tell thee thou art thou hast thought turn virtue wait wish wretched wrong
Сторінка 6 - I am in presence either of father or mother, whether I speak, keep silence, sit, stand, or go, eat, drink, be merry or sad, be sewing, playing, dancing or doing anything else, I must do it, as it were, in such weight, measure and number, even so perfectly as God made the world, or else I am so sharply taunted, so cruelly threatened, yea, presently, sometimes with pinches, nips and bobs...
Сторінка 53 - My guard, too, thatobserv'd me stilbso close, Tire in the task of their inhuman office, And loiter far behind. Alas ! I faint, My spirits fail at once — This is the door Of my Alicia Blessed opportunity ! I'll steal a little succour from her goodness, Now while no eye observes me. [She knocks at the Door.
Сторінка 17 - And you, the brightest of the stars above, Ye saints, that once were women here below, Be witness of the truth, the holy friendship, Which here to this my other self I vow. If I not hold her nearer to my soul, Than every other joy the world can give, Let poverty, deformity, and shame, Distraction and despair seize me on earth, Let not my faithless ghost have peace hereafter, Nor taste the bliss of your celestial fellowship.
Сторінка 30 - Teach me, some power, the happy art of speech, To dress my purpose up in gracious words; Such as may softly steal upon her soul, And never waken the tempestuous passions.
Сторінка 34 - Has mov'd the people much about the lawfulness Of Edward's issue ? By right grave authority Of learning and religion, plainly proving, A bastard scion never should be grafted Upon a royal stock ; from thence, at full Discoursing on my brother's former contract To Lady Elizabeth Lucy, long before His jolly match with that same buxom widow, The queen, he left behind him Hast.
Сторінка 20 - And yet rush on, tho' conscious of the danger f Oh, hear me, hear your ever faithful creature ! By all the good I wish, by all the ill My trembling heart forebodes, let me intreat you, Never to see this faithless man again ; Let me forbid his coming. Cal. On thy life I charge thee no : my genius drives me on; I must, I will behold him once again : Perhaps it is the crisis of my fate, And this one interview shall end my cares. My lab'ring heart that swells with indignation, Heaves to discharge the...
Сторінка 49 - Around her, numberless the rabble flow'd, Should'ring each other, crowding for a view, Gaping and gazing, taunting and reviling; Some pitying, but those, alas! how few! The most, such iron hearts we are, and such The base barbarity of human kind, With insolence and lewd reproach pursu'd her, Hooting and railing, and with villainous hands Gathering the filth from out the common ways, To hurl upon her head.
Сторінка 44 - You heard, the duke's commands to me were absolute. Therefore, my lord, address you to your shrift, With all good speed you may. Summon your courage, And be yourself; for you must die this instant.
Сторінка 21 - Some sullen influence, a foe to both, Has wrought this fatal marriage to undo us. Mark but the frame and temper of our minds, How very much we differ. Ev'n this day, That fills thee with such...