Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
Adam againſt alſo Angel appear arms beaſt behold beſt bliſs bounds bright bring cloud coming created creatures dark darkneſs death deep delight divine dwell earth equal eternal evil eyes fair faith fall Father fear fell fight fire firſt force fruit gate glory gods grace hand happy hath head heard heart heav'n heav'nly hell hill hope human juſt King knowledge land laſt leave leſs light live look mankind Mean mind morn muſt nature never night once pain Paradiſe peace perhaps pow'r pure race receive reign reſt riſe round Satan ſhall ſhe ſhould ſome ſoon ſtars ſtate ſtill ſtood ſuch ſweet taſte thee thence theſe thine things thoſe thou thoughts throne till tree virtue voice whoſe wide winds wings
Сторінка 237 - O ! why did God, Creator wise, that peopled highest heaven With spirits masculine, create at last This novelty on earth, this fair defect Of nature, and not fill the world at once With men, as angels, without feminine ; Or find some other way to generate Mankind?
Сторінка 159 - And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day.
Сторінка 26 - Lie thus astonished on the oblivious pool, And call them not to share with us their part In this unhappy mansion, or once more, With rallied arms, to try what may be yet Regained in Heaven, or what more lost in Hell?
Сторінка 36 - Looks through the horizontal misty air Shorn of his beams, or from behind the moon, In dim eclipse, disastrous twilight sheds On half the nations, and with fear of change Perplexes monarchs.
Сторінка 174 - Tell, if ye saw, how came I thus, how here? Not of myself; by some great Maker then, In goodness and in power pre-eminent: Tell me how may I know him, how adore, From whom I have that thus I move and live, And feel that I am happier than I know...
Сторінка 119 - O Adam, one Almighty is, from whom All things proceed, and up to him return, If not depraved from good; created all Such to perfection, one first matter all...
Сторінка 204 - Here grows the cure of all, this fruit divine, Fair to the eye, inviting to the taste, Of virtue to make wise: What hinders then To reach, and feed at once both body and mind ? So saying, her rash hand in evil hour Forth reaching to the fruit, she pluck'd, she eat!
Сторінка 204 - For good unknown sure is not had, or had And yet unknown is as not had at all. In plain then, what forbids He but to know, Forbids us good, forbids us to be wise? Such prohibitions bind not.
Сторінка 101 - Yon flowery arbours, yonder alleys green, Our walk at noon, with branches overgrown, That mock our scant manuring, and require More hands than ours to lop their wanton growth: Those blossoms also and those dropping gums, That lie bestrewn unsightly and unsmooth, Ask riddance, if we mean to tread with ease: Meanwhile, as nature wills, night bids us rest.
Сторінка 69 - Thus with the year Seasons return, but not to me returns Day, or the sweet approach of even or morn, Or sight of vernal bloom, or summer's rose, Or flocks, or herds, or human face divine ; But cloud instead, and ever-during dark Surrounds me, from the cheerful ways of men Cut off, and for the book of knowledge fair Presented with a universal blank Of Nature's works to me expunged and rased, And wisdom at one entrance quite shut out.