Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 9 – 12Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 5
Сторінка 125
... motan mit einem Infinitiv hat zunächst nichts Modales an sich . Diese Verben haben eine ursprüngliche Bedeutung wie jedes Ver- bum . Sie bedeuten velle » den Willen haben « debere » schuldig sein « valere » vermögen << licet » die ...
... motan mit einem Infinitiv hat zunächst nichts Modales an sich . Diese Verben haben eine ursprüngliche Bedeutung wie jedes Ver- bum . Sie bedeuten velle » den Willen haben « debere » schuldig sein « valere » vermögen << licet » die ...
Сторінка 130
- ( zu ) gehen < ; we motan stæppan : » auf das Versprechen hin dürfen wir ge- hen ; we magon stæppan : » bezwingen wir unsere Müdigkeit , dann können wir gehen << ; we purfon stæppan : » da wir nicht anders können , müssen wir gehen ...
- ( zu ) gehen < ; we motan stæppan : » auf das Versprechen hin dürfen wir ge- hen ; we magon stæppan : » bezwingen wir unsere Müdigkeit , dann können wir gehen << ; we purfon stæppan : » da wir nicht anders können , müssen wir gehen ...
Сторінка 134
... motan als Hilfsverbum gewählt , da um die Erlaubnis gebeten wird , etwas tun zu dürfen . Wenn man aber den Wunsch ( Fluch ) äußert : O daß sie an ihrem eigenen Gift ersticken müßten ( möchten ) , so wird damit die Bereitwilligkeit des ...
... motan als Hilfsverbum gewählt , da um die Erlaubnis gebeten wird , etwas tun zu dürfen . Wenn man aber den Wunsch ( Fluch ) äußert : O daß sie an ihrem eigenen Gift ersticken müßten ( möchten ) , so wird damit die Bereitwilligkeit des ...
Зміст
H Rönsch Itala und Vulgata Marburg 1869 | 13 |
Morin in Revue bénédictine 1903 | 20 |
Hauck Kirchengeschichte Deutschlands I Leipzig 1904 | 9 |
1 інших розділів не відображаються
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Abydos Alkuin Altenglischen altlateinischen angelsächsischen Ausdruck autem Autor Bedeutung Bedingtheit Bedingungssätzen beeinflußt beiden Beispiel beon besonders Byron Charakter Chaworth Crabbe đæt Dichter Dichtung dixit eala ealle Einfluß epische Epmg Epyllien erst Erzählung Fall Form Geschichte gewiß Giaour Godes Grammatik griechischen hælend Handlung Hauptsatz Helden iesus Indikativ indirekte Rede Interpolation irischen italischen Konjunktiv konnte Korsaren läßt lateinischen Lesart lich Lord Byron Mart Mazeppa Menschen Modus Moore muß mycel Nebensatz nordhumbrischen Optativ pæet pæt Parisina peah Perikope Person pœt ponne purh Rahmenerzählung Rede Redende Relativsatz Satz sceal Schilderung schließlich Schluß Siehe Sinn spätenglischen später Sprache steht Text unsere ursprünglich Verbum Verserzählungen Version vett Vulgata wære weiß wieder wirklich wohl wolde Worte Wunsch zwei þæt