Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 9 – 12Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 39
Сторінка 29
... folgenden bringen wir zunächst solche Lesarten , aus denen mit Bestimmtheit ein Zusammenhang mit der Version zu entnehmen ist . Alle anderen Textvarianten , auch solche , die vom Übersetzer selbständig ein- geführt werden , wie etwa das ...
... folgenden bringen wir zunächst solche Lesarten , aus denen mit Bestimmtheit ein Zusammenhang mit der Version zu entnehmen ist . Alle anderen Textvarianten , auch solche , die vom Übersetzer selbständig ein- geführt werden , wie etwa das ...
Сторінка 32
Ein paar dieser Unklarheiten sollen im folgenden noch kurz erwähnt werden . Indem wir versuchen sie aufzuhellen ... folgenden Geschichte aufgeklärt worden wären . Crabbe hätte zwar dann eine andere Schlußhandlung für 44 Vgl . S. 56 ...
Ein paar dieser Unklarheiten sollen im folgenden noch kurz erwähnt werden . Indem wir versuchen sie aufzuhellen ... folgenden Geschichte aufgeklärt worden wären . Crabbe hätte zwar dann eine andere Schlußhandlung für 44 Vgl . S. 56 ...
Сторінка 33
... folgenden Geschichten : zwei Freunde begegnen einander , wobei der eine nach dem Schicksal eines früheren Schulkameraden fragt und nun von dem anderen die Geschichte des Betreffenden erfährt 46. Also Unterhaltungsrahmen und Erzählung ...
... folgenden Geschichten : zwei Freunde begegnen einander , wobei der eine nach dem Schicksal eines früheren Schulkameraden fragt und nun von dem anderen die Geschichte des Betreffenden erfährt 46. Also Unterhaltungsrahmen und Erzählung ...
Зміст
H Rõnsch Itala und Vulgata Marburg 1869 | 13 |
Morin in Revue bénédictine 1903 | 20 |
Hauck Kirchengeschichte Deutschlands I Leipzig 1904 | 9 |
1 інших розділів не відображаються
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Abydos Alkuin Altenglischen altlateinischen angelsächsischen Ausdruck autem Autor Bedeutung Bedingtheit Bedingungssätzen beiden Beispiel beon besonders Byron Charakter Chaworth Crabbe đæt Dichter Dichtung dixit eala ealle Einfluß epische Epmg Epyllien erst Erzählung Fall Form Geschichte gewiß Giaour Godes Grammatik griechischen hælend Handlung Hauptsatz Helden iesus Indikativ indirekte Rede irischen italischen Konjunktiv konnte Korsaren läßt lateinischen Lesart lich Lord Byron Mart Mazeppa Menschen Modus Moore muß mycel Nebensatz nordhumbrischen Optativ pæet pæt pæt he Parisina peah Perikope Person pœt ponne purh Rahmenerzählung Rede Redende Relativsatz Satz sceal Schilderung schließlich Schluß Siehe Sinn spätenglischen später Sprache steht Text unsere Verbum Verserzählungen Version vett Vulgata wære weiß wieder wirklich wohl wolde Worte Wunsch zwei þæt