Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 9 – 12Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 23
Сторінка 125
... Verbum , das transitiven Sinn hat , einen Casus obliquus , den Accusativ . Das ist nämlich die ursprüngliche Geltung des nachfolgenden Infinitivs . Er ist ein Nomen , das von einem transitiven Verbum abhängig ist und im Accusativ die ...
... Verbum , das transitiven Sinn hat , einen Casus obliquus , den Accusativ . Das ist nämlich die ursprüngliche Geltung des nachfolgenden Infinitivs . Er ist ein Nomen , das von einem transitiven Verbum abhängig ist und im Accusativ die ...
Сторінка 128
... Verbum in den Konjunktiv gesetzt worden wäre . Das flektierte Verbum war dann noch stark betont , bzw. es konnte stark durch den Akzent hervorgehoben werden , wenn der Redende die Urbe- deutung oder eine der vielen schillernden ...
... Verbum in den Konjunktiv gesetzt worden wäre . Das flektierte Verbum war dann noch stark betont , bzw. es konnte stark durch den Akzent hervorgehoben werden , wenn der Redende die Urbe- deutung oder eine der vielen schillernden ...
Сторінка 131
... Verbum des Nebensatzes wird schwächer zugunsten anderer Redeteile . Man sieht allmählich die Verbindung : du willst kom- men an sich als eine konjunktivische an im Sinne von : du willst , daß du kommest . Dieser Komplex tritt nun als ...
... Verbum des Nebensatzes wird schwächer zugunsten anderer Redeteile . Man sieht allmählich die Verbindung : du willst kom- men an sich als eine konjunktivische an im Sinne von : du willst , daß du kommest . Dieser Komplex tritt nun als ...
Зміст
H Rönsch Itala und Vulgata Marburg 1869 | 13 |
Morin in Revue bénédictine 1903 | 20 |
Hauck Kirchengeschichte Deutschlands I Leipzig 1904 | 9 |
1 інших розділів не відображаються
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Abydos Alkuin Altenglischen altlateinischen angelsächsischen Ausdruck autem Autor Bedeutung Bedingtheit Bedingungssätzen beeinflußt beiden Beispiel beon besonders Byron Charakter Chaworth Crabbe đæt Dichter Dichtung dixit eala ealle Einfluß epische Epmg Epyllien erst Erzählung Fall Form Geschichte gewiß Giaour Godes Grammatik griechischen hælend Handlung Hauptsatz Helden iesus Indikativ indirekte Rede Interpolation irischen italischen Konjunktiv konnte Korsaren läßt lateinischen Lesart lich Lord Byron Mart Mazeppa Menschen Modus Moore muß mycel Nebensatz nordhumbrischen Optativ pæet pæt Parisina peah Perikope Person pœt ponne purh Rahmenerzählung Rede Redende Relativsatz Satz sceal Schilderung schließlich Schluß Siehe Sinn spätenglischen später Sprache steht Text unsere ursprünglich Verbum Verserzählungen Version vett Vulgata wære weiß wieder wirklich wohl wolde Worte Wunsch zwei þæt