Зображення сторінки
PDF
ePub

<< Saint John, or Saint James either, may be mistaken in the matter,» said Eric; « for I think neither of them lived in Zetland. I only say, that if there is faith in old saws, these two lads will do each other a mischief; and, if they do, I trust it will light on Mordaunt Mertoun. >>

« And why, Eric Scambester," said Halcro, hastily and angrily, « should you wish ill to that poor young man, that is worth fifty of the

other ?»

«<Let every one roose the ford as he finds it," replied Eric; « Master Mordaunt is all for wan water, like his old dog-fish of a father; now Captain Cleveland takes his glass like an honest fellow and a gentleman.”

"

Rightly reasoned, and in thine own division," said Halcro; and breaking off their conversation, took his way back to Burgh-Westra, to which the guests of Magnus were now returning, discussing as they went, with much animation, the various incidents of their attack upon the whale, and not a little scandalized that it should have baffled all their exertions.

<< I hope Captain Donderdrecht of the Eintracht of Rotterdam will never hear of it," said Magnus; «he would swear donner and blizstein, we were only fit to fish flounders.»>

VOL. II.

4

CHAPTER V.

And helter-skelter have I rode to thee,
And tidings do I bring, and lucky joys,
And golden times, and happy news of price.
Ancient Pistol.

FORTUNE, who seems at times to bear a conscience, owed the hospitable Udaller some amends, and accordingly repaid to BurghWestra the disappointment occasioned by the unsuccessful whale-fishing, by sending thither, on the evening of the day in which that incident happened, no less a person than the jagger, or travelling merchant, as he styled himself, Bryce Snaelsfoot, who arrived in great pomp, himself on one pony, and his pack of goods, swelled to nearly double its usual size, forming the burthen of another, which was led by a bare-headed bare-legged boy.

As Bryce announced himself the bearer of important news, he was introduced into the dining apartment, where (for that primitive age was no respecter of persons) he was permitted to sit down at a side-table, and amply

supplied with provisions and good liquor; while the attentive hospitality of Magnus permitted no questions to be put to him, until, his hunger and thirst appeased, he announced, with the sense of importance attached to distant travels, that he had just yesterday arrived at Lerwick from Kirkwall, the capital of Orkney, and would have been here yesterday, but it blew hard off the Fitful-head.

« We had no wind here," said Magnus.

<< There is somebody has not been sleeping then,» said the pedlar, « and her name begins with N; but Heaven is above all. >>

<< But the news from Orkney, Bryce, instead of croaking about a capful of wind?»

« Such news,» replied Bryce, «as has not been heard this thirty years-not since Cromwell's time.">

"

There is not another Revolution, is there?» said Halcro; « King James has not come back, as blithe King Charlie did, has he?»

<< It's news,» replied the pedlar, « that are worth twenty kings, and kingdoms to boot of them; for what good did the evolutions ever do us? and I dare say we have seen a dozen, great and sma'.»

« Are any Indiamen come north about?» said Magnus Troil.

«Ye are nearer the mark, Fowde,» said the jagger; << but it is nae Indiaman, but a gallant armed vessel, choak-full of merchandize, that

they part with so easy, that a decent man like mysel can afford to give the country the best pennyworths you ever saw; and that you will say, when I open that pack, for I count to carry it back another sort lighter than when I brought it here.»

«Ay, ay, Bryce," said the Udaller, « you must have had good bargains if you sell cheap; but what ship was it?»

« Cannot justly say—I spoke to nobody but the captain, who was a discreet man; but she had been down on the Spanish Main, for she has silks and satins, and tobacco, I warrant you, and wine, and no lack of sugar, and bonnie wallies baith of silver and gowd, and a bonnie dredging of gold dust into the bargain.">

<<What like was she?» said Cleveland, who seemed to give much attention.

K

« A stout ship," said the itinerant merchant, schooner-rigged, sails like a dolphin, they say, carries twelve guns, and is pierced for twenty."

"

« Did you hear the Captain's name?» said Cleveland, speaking rather lower than his usual

tone.

«

I just ca'd him the Captain,» replied Bryce Snaelsfoot; « for I make it a rule never to ask questions at them I deal with in the way of trade, for there is many an honest captain, begging your pardon, Captain Cleveland, that

does not care to have his name tacked to his title; and as long as we ken what bargains we are making, what signifies it wha we are making them wi', ye ken.»

[ocr errors]

Bryce Snaelsfoot is a cautious man,” said the Udaller, laughing; « he knows a fool may ask more questions than a wise man cares to

answer.»

« I have dealt with the fair traders in my day,” replied Snaelsfoot, « and I ken nae use in blurting braid out with a man's name at every moment; but I will uphold this gentleman to be a gallant commander—ay, and a kind one too; for every one of his crew is as brave in apparel as himself nearly—the very foremast-men have their silken scarfs; I have seen many a lady wear a warse, and think hersel nae sma' drink-and for siller buttons, and buckles, and the lave of sic vanities, there is nae end of them.»

« Idiots!» muttered Cleveland between his teeth; and then added, «I suppose they are often ashore, to show all their bravery to the lasses of Kirkwall?»>

<< Ne'er a bit of that are they. The Captain will scarce let them stir ashore without the boatswain go in the boat-as rough a tarpaulin as ever swab'd a deck—and you may as weel catch a cat without her claws, as him without his cutlass and his double brace of pistols

« НазадПродовжити »