The British Drama: pt. 1-2. Tragedies |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка 7
Oh , my Evadne , spare Till I do know the cause . That tender body ; let it not take cold . Evad . I would , thou would'st . The vapours of the night will not fall here ; Why , it is thou , that wrong'st me ; I hate thee ; To berd ...
Oh , my Evadne , spare Till I do know the cause . That tender body ; let it not take cold . Evad . I would , thou would'st . The vapours of the night will not fall here ; Why , it is thou , that wrong'st me ; I hate thee ; To berd ...
Сторінка 13
I'll know the cause of all Amintor's griefs , then ? Or friendship shall be idle . For aught I know , all husbands are like me ; Enter CALIANAX . And every one , I talk with of his wife , Cal . O Melantius , my daughter will die .
I'll know the cause of all Amintor's griefs , then ? Or friendship shall be idle . For aught I know , all husbands are like me ; Enter CALIANAX . And every one , I talk with of his wife , Cal . O Melantius , my daughter will die .
Сторінка 14
cause . a Amin . Melantius , stay : You shall know what it is . | Provide not blows , but words , to qualify Mel . See , how you played with friendship ! The men they wronged . Thou hast a guilty Be advised How you give cause unto ...
cause . a Amin . Melantius , stay : You shall know what it is . | Provide not blows , but words , to qualify Mel . See , how you played with friendship ! The men they wronged . Thou hast a guilty Be advised How you give cause unto ...
Сторінка 15
Think awhile , And what friends you can draw unto our side , For you are ( I must weep , when I speak that ) Not knowing of the cause , make ready too . Almost besides yourself . Haste , Diphilus , the time requires it ; haste ! Amin .
Think awhile , And what friends you can draw unto our side , For you are ( I must weep , when I speak that ) Not knowing of the cause , make ready too . Almost besides yourself . Haste , Diphilus , the time requires it ; haste ! Amin .
Сторінка 16
You're touchy without all cause . Without I have this fort . Cal . Du , mock me . Cul . And should I help thee ? Mel . By mine honour I speak truth . Now thy treacherous mind betrays itself . Cal . Honour ? where is it ? Mel .
You're touchy without all cause . Without I have this fort . Cal . Du , mock me . Cul . And should I help thee ? Mel . By mine honour I speak truth . Now thy treacherous mind betrays itself . Cal . Honour ? where is it ? Mel .
Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Загальні терміни та фрази
Amin arms base bear believe better bless blood brave bring Cæsar Cast cause Cleo comes command court curse danger dare dead dear death dost earth Enter Erit eyes face fair faith fall false fate father fear fight follow force fortune give gods guard hand happy hate head hear heart Heaven hold honour hope hour I'll keep kill king lady leave live look lord lost means meet nature never night noble once peace pity poor prince rest Roman ruin SCENE shew slave soldier sorrow soul speak stand stay sure sweet sword talk tears tell thank thee thing thou art thou hast thought true turn virtue wish woman worthy wretched wrong
Популярні уривки
Сторінка 13 - Do my face (If thou had'st ever feeling of a sorrow) Thus, thus, Antiphila : strive to make me look Like Sorrow's monument ; and the trees about me, Let them be dry and leafless ; let the rocks Groan with continual surges ; and behind me, Make all a desolation.
Сторінка 198 - O'er fourscore thousand men, of whom each one Is braver than himself ? Vent. You conquered for him ; Philippi knows it : there you shared with him That empire, which your sword made all your own. Ant. Fool that I was ! upon my eagle's wings I bore this wren till I was tired with soaring, And now he mounts above me.
Сторінка 279 - And terror on my aching sight; the tombs And monumental caves of death look cold, And shoot a dullness to my trembling heart. Give me thy hand, and let me hear thy voice; Nay, quickly speak to me, and let me hear Thy voice — my own affrights me with its echoes.
Сторінка 248 - Redeemed her life with half the loss of mine; Like a rich conquest in one hand I bore her, And with the other...
Сторінка 56 - and dressed myself In habit of a boy; and, for I knew My birth no match for you, I was past hope Of having you; and, understanding well That when I made discovery of my sex I...
Сторінка 347 - Marcia tow'rs above her sex : True, she is fair, (oh how divinely fair !) But still the lovely maid improves her charms With inward greatness, unaffected wisdom, And sanctity of manners.
Сторінка 203 - Was not thy fury quite disarmed with wonder? Didst thou not shrink behind me from those eyes And whisper in my ear — Oh, tell her not That I accused her with my brother's death ? DOLA.
Сторінка 195 - They said they would not fight for Cleopatra. Why should they fight indeed, to make her conquer, And make you more a slave ? to gain you kingdoms, Which, for a kiss, at your next midnight feast, You'll sell to her ? Then she new-names her jewels, And calls this diamond such or such a tax ; Each pendant in her ear shall be a province.
Сторінка 347 - Tis not a set of features, or complexion, The tincture of a skin, that I admire: Beauty soon grows familiar to the lover, Fades in his eye, and palls upon the sense.
Сторінка 279 - Looking tranquillity! It strikes an awe And terror on my aching sight; the tombs And monumental caves of death look cold. And shoot a dullness to my trembling heart.