Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
according adopted allowed already ancient appears army believe British bullion called Captain cause characters Chinese Colonel command common conduct consequence considerable considered containing continue course direct distance doubt effect employed enemy English equal established exist express fact feelings force former France French give given hand hope human idea immediately important increase instance interest island known language least length less letters Lord manner means measure ment military mind nature nearly never notes object observed occasion officers opinion original passage perhaps period persons possess practice present principle probably produce proved question readers reason reference remains remarks respect says seems situation sound spirit success sufficient supposed taken thing tion trade troops truth vols whole writers
Сторінка 118 - And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed, and yielded up the ghost, and was gathered unto his people.
Сторінка 469 - Upon the top of all his loftie crest, A bunch of haires discolourd diversly, With sprincled pearle, and gold full richly drest, Did shake, and seemd to daunce for jollity; Like to an almond tree ymounted hye On top of greene Selinis all alone, With blossoms brave bedecked daintily; Whose tender locks do tremble every one At every little breath, that under heaven is blowne.
Сторінка 398 - ... of life; either without books, or, like some of the Mahometan countries, with very few: men thus busied and unlearned, having only such words as common use requires, would perhaps long continue to express the same notions by the same signs.
Сторінка 433 - We shall exult, if they who rule the land Be men who hold its many blessings dear, "Wise, upright, valiant; not a servile band, Who are to judge of danger which they fear, And honour which they do not understand.
Сторінка 46 - ... thee, But Earth which is mine, Its fruits shall deny thee ; And Water shall hear me, And know thee and fly thee ; And the Winds shall not touch thee When they pass by thee, And the Dews shall not wet thee, When they fall nigh thee : And thou shalt seek Death To release thee, in vain ; Thou shalt live in thy pain, While Kehama shall reign, With a fire in thy heart, And a fire in thy brain ; And sleep shall obey me, And visit thee never, And the curse shall be on thee For ever and ever.
Сторінка 45 - Quench'd in the unnatural light which might out-stare Even the broad eye of day ; And thou from thy celestial way Pourest, O Moon, an ineffectual ray ! For lo ! ten thousand torches flame and flare Upon the midnight air, Blotting the lights of heaven With one portentous glare. Behold the fragrant smoke in many a fold Ascending, floats along the fiery sky, And hangeth visible on high, A dark and waving canopy.
Сторінка 470 - SIR, knowing how doubtfully all allegories may be construed, and this booke of mine, which I have entituled the Faery Queene, being a continued allegory, or darke conceit...
Сторінка 476 - While gay saloons appeared on either side In splendid vista opening to her sight; And all with precious gems so beautified, And furnished with such exquisite delight, That scarce the beams of heaven emit such lustre bright. The amethyst was there of violet hue, And there the topaz shed its golden ray, The chrysoberyl, and the sapphire blue As the clear azure of a sunny day, Or the mild eyes where amorous glances play; The...
Сторінка 480 - O'er which were shadowy cast Elysian gleams, That played in waving lights from place to place, And shed a roseate smile on nature's face.