Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
acquaintance admired affections appeared beautiful beginning better called century character common conversation death delight early edition England English essay eyes face fancy fear feel garden give ground half hand happy head heart hope imagination interest John kind lady learning least leave less live London look Magazine manner matter means mind Montaigne moral nature never night observed once PAGE particular pass perhaps period person piece play pleasure poet poor present published reader reason reflections seems seen sense sometimes sort speak Spectator spirit story sure talk tell things thought tion town true turn virtue walk whole writing written young
Сторінка 31 - It is a pleasure to stand upon the shore and to see ships tossed upon the sea; a pleasure to stand in the window of a castle and to see a battle and the adventures thereof below; but no pleasure is comparable to the standing upon the vantage ground of truth (a hill not to be commanded, and where the air is always clear and serene), and to see the errors and wanderings and mists and tempests in the vale below; so always that this prospect be with pity, and not with swelling or pride.
Сторінка 23 - STUDIES serve for delight, for ornament, and for ability. Their chief use for delight, is in privateness and retiring: for ornament, is in discourse; and for ability, is in the judgment and disposition of business...
Сторінка 45 - Eat not the heart." Certainly, if a man would give it a hard phrase, those that want friends to open themselves unto are cannibals of their own hearts. But one thing is most admirable (wherewith I will conclude this first fruit of friendship), which is, that this communicating of a man's self to his friend works two contrary effects : for it redoubleth joys and cutteth griefs in halves.
Сторінка 146 - The valley that thou seest, said he, is the vale of misery, and the tide of water that thou seest is part of the great tide of eternity. What is the reason, said I, that the tide I see rises out of a thick mist at one end, and again loses itself in a thick mist at the other? What thou seest, said he, is that portion of eternity which is called time, measured out by the sun, and reaching from the beginning of the world to its consummation. Examine now, said he, this sea that is thus bounded with darkness...
Сторінка 32 - Men fear Death as children fear to go in the dark; and as that natural fear in children is increased with tales, so is the other. Certainly, the contemplation of death, as the wages of sin and passage to another world, is holy and religious; but the fear of it, as a tribute due unto nature, is weak. Yet in religious meditations there is sometimes mixture of vanity and of superstition. You shall read in some of the friars...
Сторінка 65 - I found everywhere there (though my understanding had little to do with all this), and by degrees, with the tinkling of the rhyme, and dance of the numbers; so that I think I had read him all over before I was twelve years old, and was thus made a poet as immediately as a child is made an eunuch.
Сторінка 148 - Does life appear miserable that gives thee opportunities of earning such a reward ? Is death to be feared that will convey thee to so happy an existence ? Think not man was made in vain, who has such an eternity reserved for him.
Сторінка 145 - ... the day in meditation and prayer. As I was here airing myself on the tops of the mountains, I fell into a profound contemplation on the vanity of human life ; and passing from one thought to another, Surely, said I, man is but a shadow, and life a dream.
Сторінка 220 - The human species, according to the best theory I can form of it, is composed of two distinct races, the men who borrow, and the men who lend. To these two original diversities may be reduced all those impertinent classifications of Gothic and Celtic tribes, white men, black men, red men. All the dwellers upon earth, " Parthians, and Medes, and Elamites," flock hither, and do naturally fall in with one or other of these primary distinctions.