Beiträge zur neueren Literaturgeschichte, Том 1C. Winter, 1908 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 50
Сторінка 18
... hands she seized his works on the table , and was going to commit them to the flames , but her husband's voice interrupted her , crying out , , See ! see ! see ! my dear , the pot boils over , and the broth is all running into the fire ...
... hands she seized his works on the table , and was going to commit them to the flames , but her husband's voice interrupted her , crying out , , See ! see ! see ! my dear , the pot boils over , and the broth is all running into the fire ...
Сторінка 25
... , wessen Hand sich die Gerechtigkeit der Welt- regierung bedient , um an einem Menschen die Bestrafung 1 The Age of Dryden . London 1895 , p . 152 . 2 Vol . I , p . 1. 1820 . zu vollziehen . Es ergibt sich dann , daß nur 25.
... , wessen Hand sich die Gerechtigkeit der Welt- regierung bedient , um an einem Menschen die Bestrafung 1 The Age of Dryden . London 1895 , p . 152 . 2 Vol . I , p . 1. 1820 . zu vollziehen . Es ergibt sich dann , daß nur 25.
Сторінка 40
... ( hand- somely invented ) verlange , sei in ihr nicht enthalten : „ never were the Muses profan'd with a more foul , un- pleasant and unwholsome thruth , that this which makes the Argument of Rollo " ( 19 ) . Es scheint , daß Rymer bei ...
... ( hand- somely invented ) verlange , sei in ihr nicht enthalten : „ never were the Muses profan'd with a more foul , un- pleasant and unwholsome thruth , that this which makes the Argument of Rollo " ( 19 ) . Es scheint , daß Rymer bei ...
Сторінка 45
... hands were tied , that they could not punish beyond such a degree ; they were oblig'd to have a strict eye on their ... Hand dieser eben ent- wickelten Grundsätze die Fabel des Rollo " untersucht und gleichfalls für recht fehlerhaft ...
... hands were tied , that they could not punish beyond such a degree ; they were oblig'd to have a strict eye on their ... Hand dieser eben ent- wickelten Grundsätze die Fabel des Rollo " untersucht und gleichfalls für recht fehlerhaft ...
Сторінка 48
... hand of a woman , and a woman to whom he was making love . 6. By a woman the fact would have been more surprising and extraordinary ; and greater would have been the wonder , which a Poet always endeavours for , when it clashes not with ...
... hand of a woman , and a woman to whom he was making love . 6. By a woman the fact would have been more surprising and extraordinary ; and greater would have been the wonder , which a Poet always endeavours for , when it clashes not with ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Achmat Alaham Amintor Ansicht beiden besonders Bild Brief Bruder Brutus Cassio Charakter Chor Cleopatra Desdemona Dichter Dinge Drama Dramen Dryden Earl of Stirling Ederheimer Einfluß Empfindung englischen erscheinen ersten Evadne ewig Fabel finden findet Freund Friedrich Schlegel Fulke Greville ganze Gedanken Gefühl Geist Geschichte gibt Gildon Goethe Gott great großen Grund Hala Hand Handlung heart heißt Jago Jahre Jakob Böhme jetzt John Keats Julius Caesar Keats King klassizistischen König könnte Kritik Kunst lassen läßt Leben lich Liebe ließ life London love machen macht make Mann Menschen muß Mustapha Natur neueren Literaturgeschichte Novalis Othello Personen Philipp Otto Runge Philotas Plutarch Poesie Poet poetische Poetry Rapin recht Rollo Rymer scheint schen schließt Schluß Seele Sehnsucht sense Sensualismus Shakespeare Sidney soll später Stelle Stück sucht Symbol Szene Teil things think thoughts Tieck Tragedy Tragödie unsern viel Vorstellung weiß Welt Werke wieder William Alexander wohl Works Worte zwei zweiten
Популярні уривки
Сторінка 99 - Denn dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. AMEN.
Сторінка 65 - O Attic shape! Fair attitude! with brede Of marble men and maidens overwrought, With forest branches and the trodden weed; Thou, silent form, dost tease us out of thought As doth eternity: Cold Pastoral! When old age shall this generation waste, Thou shalt remain, in midst of other woe Than ours, a friend to man, to whom thou say'st, "Beauty is truth, truth beauty," — that is all Ye know on earth, and all ye need to know.
Сторінка 24 - A poet is the most unpoetical of any thing in existence, because he has no Identity — he is continually in for and filling some other Body — The Sun, the Moon, the Sea and Men and Women, who are creatures of impulse, are poetical, and have about them an unchangeable attribute; the poet has none, no identity — he is certainly the most unpoetical of all God's Creatures.
Сторінка 65 - Thou foster-child of silence and slow time, Sylvan historian, who canst thus express A flowery tale more sweetly than our rhyme: What leaf-fringed legend haunts about thy shape Of deities or mortals, or of both, In Tempe or the dales of Arcady? What men or gods are these? What maidens loth? What mad pursuit ? What struggle to escape ? What pipes and timbrels? What wild ecstasy?
Сторінка 15 - Saturn, quiet as a stone, Still as the silence round about his lair; Forest on forest hung about his head Like cloud on cloud.
Сторінка 22 - Yes, I remember when the changeful earth, And twice five summers on my mind had stamped The faces of the moving year, even then I held unconscious intercourse with beauty Old as creation, drinking in a pure Organic pleasure from the silver wreaths Of curling mist, or from the level plain Of waters coloured by impending clouds.
Сторінка 50 - Your mournful Psyche, nor the downy owl A partner in your sorrow's mysteries ; For shade to shade will come too drowsily, And drown the wakeful anguish of the soul.
Сторінка 57 - Or is it some more humble lay, Familiar matter of to-day? Some natural sorrow, loss, or pain, That has been, and may be again!
Сторінка 53 - Make net-work of the dark blue light of day, And the night's noontide clearness, mutable As shapes in the weird clouds. Soft mossy lawns Beneath these canopies extend their swells, Fragrant with perfumed herbs, and eyed with blooms Minute yet beautiful.
Сторінка 22 - From Nature and her overflowing soul, I had received so much, that all my thoughts Were steeped in feeling ; I was only then Contented, when with bliss ineffable I felt the sentiment of Being spread O'er all that moves and all that seemeth still...