Leipziger repertorium der deutschen und ausländischen literatur: Ier-cviier jahrgang, Томи 49 – 50

Передня обкладинка
1855
 

Інші видання - Показати все

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 177 - FLORENCE OF WORCESTER'S Chronicle, with the Two Continuations : comprising Annals of English History from the Departure of the Romans to the Reign of Edward I.
Сторінка 175 - Les Archives de la France, ou Histoire des archives de l'empire, des archives des ministères, des départements , des communes, des hôpitaux, des greffes, des notaires, etc., contenant l'inventaire d'une partie de ces dépôts , par 'Henri Bordier , ancien archiviste aux archives de l'empire, etc.
Сторінка 353 - A General Dictionary of Geography, Descriptive, Physical, Statistical, and Historical ; forming a complete Gazetteer of the World. By A. KEITH JOHNSTON, FRSE 8vo. 31s. 6d. M'Culloch's Dictionary, Geographical, Statistical, and Historical, of the various Countries, Places, and principal Natural Objects in the World.
Сторінка 116 - Chevreul On the Harmony and Contrast of Colours, and their Applications to the Arts : Including Painting, Interior Decoration, Tapestries, Carpets, Mosaics, Coloured Glazing, Paper-Staining, Calico-Printing, Letterpress-Printing, Map-Colouring,Dress, Landscape and Flower-Gardening, &c.
Сторінка 296 - ET AGRICOLE DE L'OBSERVATOIRE MÉTÉOROLOGIQUE DE MONT-SOURIS. 1871-77. 7 vols., 18mo. Paris, 1872-78. 449. ANNUAIRE NAUTIQUE ou éphémérides et tables complètes pour l'an 1851 [-78] pour déterminer la longitude, la latitude et le temps dans la navigation, à l'aide d'observations astronomiques, avec une introduction facile où l'on expose les calcules nécessaires. Publié sous l'inspection des autorités supérieures par C.
Сторінка 50 - Mémoires de la Société des Sciences morales, des Lettres et des Arts de Seine-et-Oise.
Сторінка 63 - History and Antiquities of the Parish of St. David, South Wales...
Сторінка 82 - Und wie die Entdeckungen jenes Mannes es möglich machten, die Bahnen der Weltkörper auf unbeschränkte Zeit zu bestimmen: so glaube ich mich durch meine Entdeckungen in den Stand gesetzt, dem Menschen mit untrüglicher Sicherheit die Bahn zu bezeichnen, die er zu wandeln hat, um seinen Lebenszweck in vollkommenster Weise zu erreichen.
Сторінка 349 - Lucanor , apologues et fabliaux du xiv' siècle , traduits pour la première fois de l'espagnol et précédés d'une notice sur la vie et les...
Сторінка 125 - Illustrations of the Passes of the Alps, by which Italy communicates with France, Switzerland, and Germany,

Бібліографічна інформація