The Works in Verse and Prose, of William Shenstone ...: With Decorations ... |
З цієї книги
Результати 1-5 із 6
Сторінка 2
It is at once our duty and interest , to consider with all possible care , in what way
we may have the easiest and most effectual access to the hearts of finners : what
views of divine truth will be most convincing ; what forms of address will make ...
It is at once our duty and interest , to consider with all possible care , in what way
we may have the easiest and most effectual access to the hearts of finners : what
views of divine truth will be most convincing ; what forms of address will make ...
Сторінка 157
W TE proceed now to consider by what steps , and by what means , this change
is brought about . I am deeply sensible how difficult a part of the subject this is ,
and how hard it will be to treat of it in a distinct and precise , and at the same time
...
W TE proceed now to consider by what steps , and by what means , this change
is brought about . I am deeply sensible how difficult a part of the subject this is ,
and how hard it will be to treat of it in a distinct and precise , and at the same time
...
Сторінка 189
... and indeed generally confefsed . It is equally evident , whether we consider the
nature of the change itself , the means of its production , or the motives to all
future duty . If an entire change is necessary , there must be an entire and
thorough ...
... and indeed generally confefsed . It is equally evident , whether we consider the
nature of the change itself , the means of its production , or the motives to all
future duty . If an entire change is necessary , there must be an entire and
thorough ...
Сторінка 191
In order to treat of it in the most clear , and at the same time the most useful
manner , I shall divide it into two branches , and first , consider what is the true
and genuine source of conviction or sorrow for fin ; and secondly , to what degree
it must ...
In order to treat of it in the most clear , and at the same time the most useful
manner , I shall divide it into two branches , and first , consider what is the true
and genuine source of conviction or sorrow for fin ; and secondly , to what degree
it must ...
Сторінка 253
And , however hard a saying it may appear at first view , when we consider the
character and hopes of a penitent sinner , and the example of his expiring
Saviour , it hath nothing strange or incredible in it at all : That he , who expects
from the ...
And , however hard a saying it may appear at first view , when we consider the
character and hopes of a penitent sinner , and the example of his expiring
Saviour , it hath nothing strange or incredible in it at all : That he , who expects
from the ...
Відгуки відвідувачів - Написати рецензію
Не знайдено жодних рецензій.
Інші видання - Показати все
The Works, in Verse and Prose, of William Shenstone with Decorations William Shenstone Попередній перегляд недоступний - 2012 |
The Works, in Verse and Prose, of William Shenstone ... with Decorations ... William Shenstone,Robert Dodsley Попередній перегляд недоступний - 2016 |
The Works, in Verse and Prose, of William Shenstone ...: With Decorations ... William Shenstone,Robert Dodsley Попередній перегляд недоступний - 2016 |
Загальні терміни та фрази
able againſt alſo apoſtle appears becauſe believe born brought called caſe character Chriſt Chriſtian conſcience conſider continue conviction creature danger deſire diſcovery divine doubt duty earth effect eternity evidence evil faith fall Father fear finners firſt give given glory goſpel grace guilt hand hath heart himſelf holineſs holy honour hope humble importance infinite itſelf Jeſus John juſt kind laſt leaſt light live Lord manner means mind moſt muſt nature neceſſary never object obſerve peace perfect perhaps perſons preſent principle proper ready reaſon receive regeneration religion ſaid ſame ſaved Saviour ſay ſcripture ſee ſeem ſenſe ſenſible ſerve ſhall ſhould ſin ſome ſoul ſpeak ſpirit ſtand ſtate ſtill ſubject ſuch ſuffer thee themſelves theſe things thoſe thou thoughts tion true truth unto uſe whole
Популярні уривки
Сторінка 265 - Except a man be born again, he cannot enter into the kingdom of God,
Сторінка 159 - For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which be the first principles of the oracles of God ; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.
Сторінка 58 - And we have known and believed the love that God hath to us. God is love ; and he that dwelleth in love dwelleth in God, and God in him.
Сторінка 206 - But we are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags; and we all do fade as a leaf; and our iniquities, like the wind, have taken us away.
Сторінка 153 - Not as though I had already attained, either were already perfect: but I follow after, if that I may apprehend that for which also I am apprehended of Christ Jesus.
Сторінка 228 - Then said I, Lo, I come : in the volume of the book it is written of me ; I delight to do thy will, O my God : yea, thy law is within my heart.
Сторінка 245 - Behold, the Lord God will come with strong hand, and his arm shall rule for him: behold, his reward is with him, and his work before him. He shall feed his flock like a shepherd: he shall gather the lambs with his arm, and carry them in his bosom, and shall gently lead those that are with young.
Сторінка 171 - In that day a man shall cast his idols of silver, and his idols of gold, which they made each one for himself to worship, to the moles and to the bats ; to go into the clefts of the rocks, and into the tops of the ragged rocks, for fear of the Lord, and for the glory of his majesty, when he ariseth to shake terribly the earth.
Сторінка 276 - Cursed is every one which continueth not in all things that are •written in the book of the law, to do them.
Сторінка 241 - Abide in Me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself except it abide in the vine, no more can ye except ye abide in Me. I am the Vine, ye are the branches. He that abideth in Me and I in him, the same bringeth forth much fruit. For without Me ye can do nothing.