Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented with Notes (and a Dissertation on the Origin and Composition of the Three First Gospels) by H. Marsh. 4 Vols. [in 6 Pt.]. 4 Vols. [in 5 Pt.]. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 42
Сторінка ix
... original - · 234 SECT . XIV . Remarks on the Greek fiyle of the Epistle to the Hebrews 242 SECT . XV . Of the author of this Epiftle ; whether it was written by St. Paul ; first of the opinion of the ancients on this fubject - 245 SECT ...
... original - · 234 SECT . XIV . Remarks on the Greek fiyle of the Epistle to the Hebrews 242 SECT . XV . Of the author of this Epiftle ; whether it was written by St. Paul ; first of the opinion of the ancients on this fubject - 245 SECT ...
Сторінка 14
... original Gaulish lan- guage they retained even fo late as the fifth century , as appears Probably likewife in the autumn , or at the time , when in other years , the land was tilled ; but in the fabbatical year remained fallow ...
... original Gaulish lan- guage they retained even fo late as the fifth century , as appears Probably likewife in the autumn , or at the time , when in other years , the land was tilled ; but in the fabbatical year remained fallow ...
Сторінка 189
... original , but omitted by the tranflator , either because he thought the name of the author of no great importance , or because he was apprehenfive that the name of the author might preju- dice Greek readers against the Epiftle , which ...
... original , but omitted by the tranflator , either because he thought the name of the author of no great importance , or because he was apprehenfive that the name of the author might preju- dice Greek readers against the Epiftle , which ...
Сторінка 194
... original would hardly have been loft ; for in the countries , which bordered on the Euphrates , the Christian religion was propagated at a very early age , And in this cafe likewife , the author of the Syriac verfion would have ...
... original would hardly have been loft ; for in the countries , which bordered on the Euphrates , the Christian religion was propagated at a very early age , And in this cafe likewife , the author of the Syriac verfion would have ...
Сторінка 212
... original was Hebrew , and that what we have at prefent is a Greek tranflation of it . We have no accounts of it , which reach fo far as the first century : but in the second century , Clement of Alexandria , who lived a hundred years ...
... original was Hebrew , and that what we have at prefent is a Greek tranflation of it . We have no accounts of it , which reach fo far as the first century : but in the second century , Clement of Alexandria , who lived a hundred years ...
Зміст
97 | |
107 | |
116 | |
128 | |
134 | |
142 | |
152 | |
158 | |
308 | |
315 | |
334 | |
341 | |
356 | |
363 | |
371 | |
378 | |
165 | |
178 | |
186 | |
201 | |
211 | |
215 | |
221 | |
234 | |
242 | |
252 | |
258 | |
264 | |
277 | |
302 | |
394 | |
401 | |
412 | |
419 | |
428 | |
438 | |
457 | |
486 | |
487 | |
501 | |
511 | |
518 | |
528 | |
537 | |
Загальні терміни та фрази
addreffed afcribed affertion againſt alfo Alogi ancient anfwer Apocalypfe Apoftle appears argument Babylon becauſe Befides canonical Cerinthus chapter Chrift Chriftian Chriftian community church circumftance Coloffians confequently Corinth Corinthians denote divine doctrine Domitian efpecially Ephefians Ephefus Epiftle of St Epiftle to Timothy Epiftle was written Epiphanius Eufebius expreffion faid falfe falutation fame fays fecond Epiftle fection fenfe fent feven feveral fhall fhew fhould fince firft firſt fome fpeaks fpiritual ftill fubject fuch fuppofe fuppofition fupport Galatians Gnoftics Gofpel Greek heathen Hebrews hiftory himſelf impriſonment inftance Irenæus itſelf James Jefus Jerufalem Jewish Jews Jofephus John Jude laft Laodiceans Lardner Latin likewife Luke manufcripts Marcion mentioned Mofes moſt muft muſt neceffary Nicopolis obferved opinion paffage Papias Paul wrote Paul's perfons Peter Phrygia prefent queftion quoted reafon refpect Romans Rome SECT Septuagint Syriac Teftament Tertullian thefe themſelves theſe thofe thoſe tranflation Tychicus ufed uſed verfion whofe words writings εν
Популярні уривки
Сторінка 469 - And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer...
Сторінка 150 - For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Сторінка 29 - NOW the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. 17 THE salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle : so I write.
Сторінка 32 - For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee : 6 If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
Сторінка 207 - For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
Сторінка 159 - And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith ; that your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
Сторінка 159 - I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel ; so that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; and many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
Сторінка 447 - I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Сторінка 63 - But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or. a drunkard, or an extortioner ; with such an one no not to eat.
Сторінка 113 - And now behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.