Introduction to the New Testament, Tr., and Augmented with Notes (and a Dissertation on the Origin and Composition of the Three First Gospels) by H. Marsh. 4 Vols. [in 6 Pt.]. 4 Vols. [in 5 Pt.]. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 11
Сторінка 100
... sense of the word : and Chreftus ' that is , Chriftus , ' denotes , not the perfon of Jefus Chrift , but the Meffiah expected by the Jews , and which they called in Greek Xpisos , and in Latin Chriftus . ' The Jews therefore being ...
... sense of the word : and Chreftus ' that is , Chriftus , ' denotes , not the perfon of Jefus Chrift , but the Meffiah expected by the Jews , and which they called in Greek Xpisos , and in Latin Chriftus . ' The Jews therefore being ...
Сторінка 189
... sense would close an Epiftle in this manner , if he intended that no one fhould know from whom it came . In another place , namely , in his Expofition of the Epiftle to the Galatians , Jerom fuppofes , that St. Paul did not mention his ...
... sense would close an Epiftle in this manner , if he intended that no one fhould know from whom it came . In another place , namely , in his Expofition of the Epiftle to the Galatians , Jerom fuppofes , that St. Paul did not mention his ...
Сторінка 212
... sense , as in- cluding both Chaldee and Syriac , as well as that , which is commonly called Hebrew . SECT . IX . According to the most ancient tradition , or opinion , the Eifle to the Hebrews was written originally in He- brew . T HE ...
... sense , as in- cluding both Chaldee and Syriac , as well as that , which is commonly called Hebrew . SECT . IX . According to the most ancient tradition , or opinion , the Eifle to the Hebrews was written originally in He- brew . T HE ...
Сторінка 234
... sense of his author . It is neceffary therefore , as far as can be done without a comparison with the original , to examine whether the translation be every where free from error . That the tranflator has executed 8 " I Maccab . xiv . 5 ...
... sense of his author . It is neceffary therefore , as far as can be done without a comparison with the original , to examine whether the translation be every where free from error . That the tranflator has executed 8 " I Maccab . xiv . 5 ...
Сторінка 235
... sense of ' mundus . For inftance , they called the Earth by , that is , the lower world ; to the middle regions and the upper , עולם התיכון they gave the name of regions , or the heavens , they denoted by phy by " . It is therefore not ...
... sense of ' mundus . For inftance , they called the Earth by , that is , the lower world ; to the middle regions and the upper , עולם התיכון they gave the name of regions , or the heavens , they denoted by phy by " . It is therefore not ...
Зміст
97 | |
107 | |
116 | |
128 | |
134 | |
142 | |
152 | |
158 | |
308 | |
315 | |
334 | |
341 | |
356 | |
363 | |
371 | |
378 | |
165 | |
178 | |
186 | |
201 | |
211 | |
215 | |
221 | |
234 | |
242 | |
252 | |
258 | |
264 | |
277 | |
302 | |
394 | |
401 | |
412 | |
419 | |
428 | |
438 | |
457 | |
486 | |
487 | |
501 | |
511 | |
518 | |
528 | |
537 | |
Загальні терміни та фрази
addreffed afcribed affertion againſt alfo Alogi ancient anfwer Apocalypfe Apoftle appears argument Babylon becauſe Befides canonical Cerinthus chapter Chrift Chriftian Chriftian community church circumftance Coloffians confequently Corinth Corinthians denote divine doctrine Domitian efpecially Ephefians Ephefus Epiftle of St Epiftle to Timothy Epiftle was written Epiphanius Eufebius expreffion faid falfe falutation fame fays fecond Epiftle fection fenfe fent feven feveral fhall fhew fhould fince firft firſt fome fpeaks fpiritual ftill fubject fuch fuppofe fuppofition fupport Galatians Gnoftics Gofpel Greek heathen Hebrews hiftory himſelf impriſonment inftance Irenæus itſelf James Jefus Jerufalem Jewish Jews Jofephus John Jude laft Laodiceans Lardner Latin likewife Luke manufcripts Marcion mentioned Mofes moſt muft muſt neceffary Nicopolis obferved opinion paffage Papias Paul wrote Paul's perfons Peter Phrygia prefent queftion quoted reafon refpect Romans Rome SECT Septuagint Syriac Teftament Tertullian thefe themſelves theſe thofe thoſe tranflation Tychicus ufed uſed verfion whofe words writings εν
Популярні уривки
Сторінка 469 - And sware by him that liveth for ever and ever, who created heaven, and the things that therein are, and the earth, and the things that therein are, and the sea, and the things which are therein, that there should be time no longer...
Сторінка 150 - For this ye know, that no whoremonger, nor unclean person, nor covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of Christ and of God.
Сторінка 29 - NOW the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all. 17 THE salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle : so I write.
Сторінка 32 - For this cause left I thee in Crete, that thou shouldest set in order the things that are wanting, and ordain elders in every city, as I had appointed thee : 6 If any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.
Сторінка 207 - For the bodies of those beasts, whose blood is brought into the sanctuary by the high priest for sin, are burned without the camp.
Сторінка 159 - And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith ; that your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me by my coming to you again.
Сторінка 159 - I would ye should understand, brethren, that the things which happened unto me have fallen out rather unto the furtherance of the gospel ; so that my bonds in Christ are manifest in all the palace, and in all other places; and many of the brethren in the Lord, waxing confident by my bonds, are much more bold to speak the word without fear.
Сторінка 447 - I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one.
Сторінка 63 - But now I have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or. a drunkard, or an extortioner ; with such an one no not to eat.
Сторінка 113 - And now behold, I know that ye all, among whom I have gone preaching the kingdom of God, shall see my face no more.