Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 21 – 25Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 81
Сторінка 105
... zwei alleinstehenden Manuskript- Zeilen ( Saies , “ sleepe you , wake you , faire Sir Gyles , or be not you within V. 13 , 14 ) zwei eigene Verse hinzugefügt , die von den vor- hergehenden nur leicht abweichend folgendermaßen lauten ...
... zwei alleinstehenden Manuskript- Zeilen ( Saies , “ sleepe you , wake you , faire Sir Gyles , or be not you within V. 13 , 14 ) zwei eigene Verse hinzugefügt , die von den vor- hergehenden nur leicht abweichend folgendermaßen lauten ...
Сторінка 178
... zwei andere Waffen in den Fluß wirft . Erst als der König zum dritten Mal seine Bitte wiederholt und dem Ritter erklärt , daß sonst einer von ihnen Beiden sterben müsse , versenkt Lukin das sagenhafte Schwert . Zwei Hände heben sich aus ...
... zwei andere Waffen in den Fluß wirft . Erst als der König zum dritten Mal seine Bitte wiederholt und dem Ritter erklärt , daß sonst einer von ihnen Beiden sterben müsse , versenkt Lukin das sagenhafte Schwert . Zwei Hände heben sich aus ...
Сторінка 182
... zwei eigene Zeilen bei , die den tragischen Ausgang des Kampfes noch stärker hervorheben sollen . Seine reflektierenden Verse lauten : Ay mee ! it was a bloodye fielde , As ere was foughte on summer's daye . ( Rel . V. 63 , 64 ) In ...
... zwei eigene Zeilen bei , die den tragischen Ausgang des Kampfes noch stärker hervorheben sollen . Seine reflektierenden Verse lauten : Ay mee ! it was a bloodye fielde , As ere was foughte on summer's daye . ( Rel . V. 63 , 64 ) In ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
alte Dichter alten Balladen Ancr ändert anglon anglonormannischen Arbeiter Ausdruck Ausdrucksweise author Balladenform Bartholomew Bedeutung Begriff Bischof Bischofs finden Chevy Chase Child Court of Sapience Davidson Dioscorides Ebenda Einfluß England englischen ersten Fassung first Folio Folio-Manuskript französischen Gedicht good Grund heißt Hinzufügung indem Inhalt J. M. W. Turner Jahre Jahrhunderts John John of Salisbury Kampf Kind King König König Arthur konnte Lady Land läßt Latin Leben lichen liest London Lord Love Manuskript Manuskript-Fabel Manuskript-Fassung Manuskript-Text Manuskript-Version Manuskript-Zeilen Marbode Metalogicon Migne Mittelalters Mittelenglischen Mordred Morris muß neu gefaßt normannischen Northumberland Pelerinage Percy's Bearbeitung poem Reliques rhythmisch besseres rhythmisch verfeinertes Rhythmus Schilderung schlichte schließlich schließt Schluß Schröer setzt shee siehe source sozialen Dichtung Sprache stanza Strophe sucht Percy Text thou überzählige Senkung unserer Veränderungen des Bischofs Verse Version wieder William William Morris work Wort Zeilen zwei