Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 21 – 25Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 27
Сторінка 15
... schlichte Sprache ist in diesen im Geschmack der Zeit bearbeiteten Balladen von einem überfeinerten Wortschwall verdrängt , die kraft- volle Ausdrucksweise zur modischen Zierlichkeit abgeschwächt . Parnell , Tickell und Prior hatten ...
... schlichte Sprache ist in diesen im Geschmack der Zeit bearbeiteten Balladen von einem überfeinerten Wortschwall verdrängt , die kraft- volle Ausdrucksweise zur modischen Zierlichkeit abgeschwächt . Parnell , Tickell und Prior hatten ...
Сторінка 116
... schlichte Ausdrucks- weise des alten Dichters im Geschmacke der Rokoko - Diktion zu ver- feinern und zu verzieren . Gleich in V. 2 liest er für die Schilderung der Bettlerstochter both pleasant & bright ein verfeinertes of bewty most ...
... schlichte Ausdrucks- weise des alten Dichters im Geschmacke der Rokoko - Diktion zu ver- feinern und zu verzieren . Gleich in V. 2 liest er für die Schilderung der Bettlerstochter both pleasant & bright ein verfeinertes of bewty most ...
Сторінка 154
... schlichte Zeilen liest : some good councell , francis Nortton , this day thou giue to me . ( MS . S. 87 , 88 ) In Percy's Fassung fragt Norton den Sohn nach dem Grund seines Schweigens , denn es heißt in des Bischofs zeitgemäß ...
... schlichte Zeilen liest : some good councell , francis Nortton , this day thou giue to me . ( MS . S. 87 , 88 ) In Percy's Fassung fragt Norton den Sohn nach dem Grund seines Schweigens , denn es heißt in des Bischofs zeitgemäß ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
alte Dichter alten Balladen Ancr ändert anglon anglonormannischen Arbeiter Ausdruck Ausdrucksweise author Balladenform Bartholomew Bedeutung Begriff Bischof Bischofs finden Chevy Chase Child Court of Sapience Davidson Dioscorides Ebenda Einfluß England englischen ersten Fassung first Folio Folio-Manuskript französischen Gedicht good Grund heißt Hinzufügung indem Inhalt J. M. W. Turner Jahre Jahrhunderts John John of Salisbury Kampf Kind King König König Arthur konnte Lady Land läßt Latin Leben lichen liest London Lord Love Manuskript Manuskript-Fabel Manuskript-Fassung Manuskript-Text Manuskript-Version Manuskript-Zeilen Marbode Metalogicon Migne Mittelalters Mittelenglischen Mordred Morris muß neu gefaßt normannischen Northumberland Pelerinage Percy's Bearbeitung poem Reliques rhythmisch besseres rhythmisch verfeinertes Rhythmus Schilderung schlichte schließlich schließt Schluß Schröer setzt shee siehe source sozialen Dichtung Sprache stanza Strophe sucht Percy Text thou überzählige Senkung unserer Veränderungen des Bischofs Verse Version wieder William William Morris work Wort Zeilen zwei