Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 21 – 25Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 65
Сторінка 111
... Balladenform dagegen 264 ( I. Teil = 136 Verse , II . Teil 128 ) . Dieses Verhältnis des Umfangs erklärt sich nun so , daß der Bischof vier Verse des Manuskript - Textes in seiner Bearbeitung ganz gestrichen und für 24 andere Manuskript ...
... Balladenform dagegen 264 ( I. Teil = 136 Verse , II . Teil 128 ) . Dieses Verhältnis des Umfangs erklärt sich nun so , daß der Bischof vier Verse des Manuskript - Textes in seiner Bearbeitung ganz gestrichen und für 24 andere Manuskript ...
Сторінка 160
... Balladenform ganz weggelassen . Sie lauten : " It is noe words , my Lord , " hee sayes , " yonder the men shee letts me see , how many English Lords there is is wayting there for you & mee ; " yonder I see the Lord Hunsden , & hee & you ...
... Balladenform ganz weggelassen . Sie lauten : " It is noe words , my Lord , " hee sayes , " yonder the men shee letts me see , how many English Lords there is is wayting there for you & mee ; " yonder I see the Lord Hunsden , & hee & you ...
Сторінка 169
... Balladenform , so sehen wir , daß er neben zahlreichen Hinzufügungen auch einige inhaltliche Veränderungen vorgenommen hat . So erschien es dem Bischof , der bestrebt war , überall Logik und verstandesmäßige Richtigkeit zu bringen ...
... Balladenform , so sehen wir , daß er neben zahlreichen Hinzufügungen auch einige inhaltliche Veränderungen vorgenommen hat . So erschien es dem Bischof , der bestrebt war , überall Logik und verstandesmäßige Richtigkeit zu bringen ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
alte Dichter alten Balladen Ancr ändert anglon anglonormannischen Arbeiter Ausdruck Ausdrucksweise author Balladenform Bartholomew Bedeutung Begriff Bischof Bischofs finden Chevy Chase Child Court of Sapience Davidson Dioscorides Ebenda Einfluß England englischen ersten Fassung first Folio Folio-Manuskript französischen Gedicht good Grund heißt Hinzufügung indem Inhalt J. M. W. Turner Jahre Jahrhunderts John John of Salisbury Kampf Kind King König König Arthur konnte Lady Land läßt Latin Leben lichen liest London Lord Love Manuskript Manuskript-Fabel Manuskript-Fassung Manuskript-Text Manuskript-Version Manuskript-Zeilen Marbode Metalogicon Migne Mittelalters Mittelenglischen Mordred Morris muß neu gefaßt normannischen Northumberland Pelerinage Percy's Bearbeitung poem Reliques rhythmisch besseres rhythmisch verfeinertes Rhythmus Schilderung schlichte schließlich schließt Schluß Schröer setzt shee siehe source sozialen Dichtung Sprache stanza Strophe sucht Percy Text thou überzählige Senkung unserer Veränderungen des Bischofs Verse Version wieder William William Morris work Wort Zeilen zwei