Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 21 – 25Johnson Reprint Corporation, 1967 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 66
Сторінка 62
... ändert er die veraltete Präteritalform begun in modernes began ; auch ersetzt er hier die schlechte Schreibung tall ( Erzählung ) durch modernes tale . In V. 32 nahm Percy nach neu- englischer Satzlogik an der Verbindung eines Plurals ...
... ändert er die veraltete Präteritalform begun in modernes began ; auch ersetzt er hier die schlechte Schreibung tall ( Erzählung ) durch modernes tale . In V. 32 nahm Percy nach neu- englischer Satzlogik an der Verbindung eines Plurals ...
Сторінка 116
... ändert er unklares due in besser passendes adewe , indem er in seiner Fassung für den Manuskript - Vers therfore take thy due of pretty Bessye rhythmisch besseres Then take thy adewe of prettye Bessee gibt . 180 ) In V. 93 setzt Percy ...
... ändert er unklares due in besser passendes adewe , indem er in seiner Fassung für den Manuskript - Vers therfore take thy due of pretty Bessye rhythmisch besseres Then take thy adewe of prettye Bessee gibt . 180 ) In V. 93 setzt Percy ...
Сторінка 151
... ändert der Bischof all his companye in längeres that goodlye companyc . In V. 70 ( MS . 78 ) liest er für allzu kurzes & spake ffull hastilye durch die Änderung von & in Eight of them und die Auslassung von ffull rhythmisch besseres ...
... ändert der Bischof all his companye in längeres that goodlye companyc . In V. 70 ( MS . 78 ) liest er für allzu kurzes & spake ffull hastilye durch die Änderung von & in Eight of them und die Auslassung von ffull rhythmisch besseres ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
alte Dichter alten Balladen Ancr ändert anglon anglonormannischen Arbeiter Ausdruck Ausdrucksweise author Balladenform Bartholomew Bedeutung Begriff Bischof Bischofs finden Chevy Chase Child Court of Sapience Davidson Dioscorides Ebenda Einfluß England englischen ersten Fassung first Folio Folio-Manuskript französischen Gedicht good Grund heißt Hinzufügung indem Inhalt J. M. W. Turner Jahre Jahrhunderts John John of Salisbury Kampf Kind King König König Arthur konnte Lady Land läßt Latin Leben lichen liest London Lord Love Manuskript Manuskript-Fabel Manuskript-Fassung Manuskript-Text Manuskript-Version Manuskript-Zeilen Marbode Metalogicon Migne Mittelalters Mittelenglischen Mordred Morris muß neu gefaßt normannischen Northumberland Pelerinage Percy's Bearbeitung poem Reliques rhythmisch besseres rhythmisch verfeinertes Rhythmus Schilderung schlichte schließlich schließt Schluß Schröer setzt shee siehe source sozialen Dichtung Sprache stanza Strophe sucht Percy Text thou überzählige Senkung unserer Veränderungen des Bischofs Verse Version wieder William William Morris work Wort Zeilen zwei