Зображення сторінки
PDF
ePub
[ocr errors]
[ocr errors]

tioned in the chronicles in connection with important events both in Ireland and in the neighbouring countries. The Norwegian kings in Dublin knew how gradually to strengthen and extend their power, not only by arms, but also by a shrewd and able policy. They soon learnt how to avail themselves of the intestine disputes by which the Irish tribes and chiefs were divided. They joined one of the ruling parties, contracted marriage with the daughters of Irish kings and chieftains, and on their side gave Scandinavian women in wedlock to leading Irishmen. According to the old Irish book called the Book of Lecan," the Irish king Congolaich (934-954) had a son, Mortogh, by Radnalt, daughter of the Dublin king Anlaf, or Olaf. At a somewhat later period a Norwegian king in Dublin, named Anlaf, was married to an Irish woman, Dunlath, who was mother of the Dublin king "Gluin-Jarainn (Iron-Knee). Similar marriages between Norwegian and Irish royal families are often mentioned; even King Brian Boru, so adored by the Irish, was nearly related to the Norwegian kings. He was father of Teige and Donogh, by Gormlaith, or Kormlöd, a daughter of Morogh Mac Finn, king of Leinster. But Gormlaith was also married for a long time to the Dublin king, Anlaf, by whom she had a son, afterwards the celebrated king of Dublin, Sigtryg Silkeskjæg (Silk-beard); and thus Brian Boru's two sons Teige and Donogh-of whom Teige afterwards married Mor, a daughter of the "Danish" king Eachmargach of Dublin-were half-brothers of their father's enemy, King Sigtryg. "The Book of Leinster says that Gormlaith was likewise mother of the NorwegianIrish king Amlaff Cuaran (Olaf Kvaran); whilst the Irish chronicler, Duald Mac Firbis, mentions this same Olaf Kvaran as married to Sadhbh (Save), a daughter of Brian Boru, and that even "at the time when the battle of Clontarf took place." After this we are better able to understand how it happened that whole Irish tribes, with their kings at their head, so often fought in union with the Nor

wegians and Danes; since we learn that their mutual political interests were bound closer together by the ties of relationship.

On the other hand, the Norwegian or Scandinavian kings of Dublin and other parts of Ireland also constantly maintained connections, both of friendship and relationship, with their countrymen in England and Scotland, as well as in the mother-countries of Scandinavia. It might, indeed, sometimes happen that Scandinavian kings or Vikings, from Man or the Orkneys, attacked, nay even conquered for a time, the Norwegian kingdom of Dublin, particularly when the Norwegians in Ireland were at variance with one another. But in general the Scandinavian colonists in the British Isles appear to have stood or fallen with one another. Numerous Scandinavian warriors from England, Scotland, and the surrounding islands, fought now and then in conjunction with the Norwegians settled in Ireland, against the native Irish. But the Norwegian kings in Ireland frequently supported their friends in England and Scotland against the Anglo-Saxons and the Highland Scots, and at times won kingdoms there by force of arms. Mutual marriages, also, were frequently made, whilst Scandinavian merchants and Vikings, for instance, dwelt in Dublin at the court of the Norwegian kings. Thus the Norwegian prince Olaf Tryggvesön, after having been christened at Dublin, stayed there for some time with the Norwegian king Olaf Kvaran, and married his sister Gyda.

Many accounts testify that the Norwegians in Ireland, at least in the cities, and especially Dublin, were powerful enough to maintain their language, and the rest of their Scandinavian characteristics, in spite of the Irish. The Icelandic bards, Thorgils Orraskjald and Gunnlaug Ormstunga, are expressly stated to have visited the court of the Norwegian kings in Dublin in the tenth and eleventh centuries, where they diverted the Scandinavian warriors with their national songs. Ancient Irish manuscripts

contain proofs not only of the peculiar language, but also of the peculiar writing, of the Norwegians, or runes, which in Irish were called "Ogham na Loochlannach" or "Gallogham" (the Northmen's, or strangers', Ogham). Ogham was the name of a mode of writing then used by the Irish. There are also some traces of characteristic Scandinavian institutions among the Norwegians and Danes in Ireland. In an Irish poem of the early middle ages, about the Norwegian chief Magnus the Great," the Norwegians are called the people with the twelve counsellors." This leads us to think that the Norwegians, like the Danes in England, must have employed in their judicial proceedings a sort of jury, consisting of twelve men of repute, an institution so foreign and striking to the Irish, that they were led to characterize the Norwegians by it. It is at least quite certain that the Norwegians in Ireland, as the Irish chronicles admit, kept themselves entirely separate from the Irish with regard to their ecclesiastical institutions, and that they likewise had their own assize place in Dublin, which bore the Scandinavian name Thing. A document of the year 1258 conveys a gift of some ground in the suburbs of Dublin, in "Thengmotha" (from "mote," a meeting), which the Irish publisher of it (the Rev. R. Butler) correctly explains by "the place of legal assembly in the Danish times of Dublin." The Thing place, which seems to have been not far from the present site of Dublin Castle, where the Norwegians had erected a strong fortress, gave to the surrounding parish of St. Andrew the surname of "de Thengmote."

One of the chief causes that the Norwegians in the Irish cities maintained uninterruptedly their Scandinavian characteristics, and consequently their independent power likewise, was that they not only lived in the midst of the Irish, but that, as Giraldus Cambrensis expressly intimates, they erected in every city a town of their own, surrounded with deep ditches and strong walls, which secured them against the attacks of the natives. They built a rather

extensive town for themselves on the river Liffey, near the old city of Dublin, which was strongly fortified with ditches. and walls, and which, after the Norwegians and Danes (or Ostmen) settled there, obtained the name of Ostmantown (in Latin, "vicus," or "villa Ostmannorum "), i. e. the Eastmen's town. Even the Irish chronicles, which attest that, as early as the beginning of the tenth century, the Norwegians in Dublin had well intrenched themselves with walls and ramparts, also state that in the art of fortifying towns they were far superior to the Irish. Ostmantown continued through the whole of the middle ages to form an entirely separate part of Dublin, and the gates of the strong fortifications with which it was surrounded were carefully closed every evening. The walls were at length razed, and Ostmantown, or, as it was now corruptly pronounced, "Oxmantown" (whence an Irish peer has obtained in modern times the title of Lord Oxmantown), was completely incorporated with Dublin. But to the present day the name of Oxmantown remains an incontrovertible monument of an independent Norwegian town formerly existing within the greatest and most considerable city of Ireland.

SECTION IV.

Norwegian Names of Places, near Dublin.-Norwegian Burial Places.Norwegian Weapons and Ornaments.

THE few Scandinavian names of places in Ireland are, with the exception of the previously-mentioned provinces, confined to the coasts, and there particularly to the names of islands and fiords. On the west coast there are only two rather doubtful ones; namely, Enniskerry, an island (the first part of which is the Irish Inis, an island, whilst the latter part seems to include the Scandinavian name "Sker," or Skjær, a reef); and the harbour, Smerwick.

46

Several places on rivers are still called Laxweir, as for example on the Shannon near Limerick and Killaloe, where salmon are caught in a net stretched across the river. The word Lax" (salmon) is unknown in the Irish language, but appears, as we have seen, in several Scandinavian names of places in Scotland. On the south coast, besides Waterford, we can mention at most only the Isle of Dursey (Porsey?) with the small adjoining island of Calf. The greatest number of Scandinavian names appears on the east coast. In some names of places situated on the finest fiords we may trace the Scandinavian ending "fjörðr;" as, for instance, to the south of Dublin in Wexford (in Irish, Loch Garman), and to the north of Dublin, in Strangford and Carlingford (in Irish, Cuan Cairlinne). But in general, all the names of places of Scandinavian origin, or with Scandinavian terminations, are collected round Dublin as the central point.

At the southern entrance of the bay of Dublin is the Island of Dalkey" (in Irish," Delg Inis"), and at the northern entrance the high and rounded cape Howth (in Irish, "Ceann Fuaid," or "Beann Edair "), which in ancient letters is also called Hofda, Houete, and Houeth. This is clearly the Scandinavian " höfud," or "Hoved (head), a name particularly suited to the place. In the immediate neighbourhood is also the old Danish town Baldoyle, and the district of Finngall, colonized by the Norwegians. Directly north of Howth rises "Ireland'seye" (in Irish, "Inis Eirinn" and "Inis Meic Ness-áin "); and still farther to the north the islands of "Lambay" (in Irish, "Rachrainn ") and "Skerries," or the Skjære (reefs). Close to the west side of Dublin is the little town of Leixlip, where there is a famed salmon-leap in the river Liffey. In old Latin epistles the name of Laxleip is translated by "saltus salmonis," which is plainly neither more nor less than the old Norsk "lax-hlaup" (Dan., Laxlöb; Eng., salmon-leap): which name reminds us again of the salmon fishery, so highly cherished by the ancient

« НазадПродовжити »