The works of Alexander Pope. With his last corrections, additions, and improvements; together with all his notes: pr. verbatim from the octavo ed. of mr. Warburton, Том 7

Передня обкладинка

З цієї книги

Вибрані сторінки

Загальні терміни та фрази

Популярні уривки

Сторінка 298 - That the Earl of Halifax was one of the first to favour me ; of whom it is hard to say whether the advancement of the polite arts is more owing to his generosity or his example...
Сторінка 277 - ... of a trumpet. They roll along as a plentiful river, always in motion, and always full ; while we are borne away by a tide of...
Сторінка 287 - Tis a great Secret in Writing to know when to be plain, and when poetical and figurative; and it is what Homer will teach us if we will but follow modestly in his Footsteps.
Сторінка 316 - ... and affirm theirs to be purged from the errors of the former. This is true as to the literal errors, and no other ; for in all respects else it is far worse than the quartos.
Сторінка 319 - Prose from verse they did not know, and they accordingly printed one for the other throughout the volume.
Сторінка 287 - I will venture to say, there have not been more men misled in former times by a servile dull adherence to the letter, than have been deluded in ours by a chimerical insolent hope of raising and improving their author.
Сторінка 243 - If thou shalt find a bird's nest in the way, thou shalt not take the dam with the young ; But thou shalt in any wise let the dam go ; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
Сторінка 309 - But as to his want of learning, it may be necessary to say something more : there is certainly a vast difference between learning and languages. How far he was ignorant of the latter, I cannot determine ; but it is plain he had much reading at least, if they will not call it learning. Nor is it any great matter, if a man has...
Сторінка 295 - ... they are confessedly the first in the commonwealth of letters, they must be envied and calumniated only for being at the head of it. That which in my opinion ought to be the endeavour of any one who translates Homer, is above all things to...
Сторінка 284 - Achilles is not as good and perfect a prince as ^Eneas, when the very moral of his poem required a contrary character: it is thus that Rapin judges in his comparison of Homer and Virgil.

Бібліографічна інформація