Beiträge zur englischen Philologie, Випуски 31 – 33Verlag B. Tauchnitz, 1936 |
З цієї книги
Результати 1-3 із 5
Сторінка 36
... heaven ! ( Aloud but breathless ) She did come from God " , p . 968. Die Funktion dieses " did " ist ohne Kenntnis der vorausgegangenen Szene unverständlich . Man erinnert sich , daß ganz am Eingang schon einmal die Rede von Eiern war ...
... heaven ! ( Aloud but breathless ) She did come from God " , p . 968. Die Funktion dieses " did " ist ohne Kenntnis der vorausgegangenen Szene unverständlich . Man erinnert sich , daß ganz am Eingang schon einmal die Rede von Eiern war ...
Сторінка 42
... heaven , he blessed them and brake and gave to the disciples to set before the multitude . And they did eat , and were all filled " . Aus irgendeinem Grund legte der Geistliche einen starken zirkonflexischen Akzent auf “ did ” . Der ...
... heaven , he blessed them and brake and gave to the disciples to set before the multitude . And they did eat , and were all filled " . Aus irgendeinem Grund legte der Geistliche einen starken zirkonflexischen Akzent auf “ did ” . Der ...
Сторінка 69
... heaven hath pleased it so , To punish me with this , and this with me . Meiner Ansicht nach soll hier nicht die Intensität des Affektes durch die Umschreibung besonders betont werden . Dafür läge inhaltlich kein Grund vor , denn es ist ...
... heaven hath pleased it so , To punish me with this , and this with me . Meiner Ansicht nach soll hier nicht die Intensität des Affektes durch die Umschreibung besonders betont werden . Dafür läge inhaltlich kein Grund vor , denn es ist ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Altenglischen Angelsachse Angl ansuerid and seide aungels Ausdruck Bedeutung Beispiel beseech besonders bifore body centurio Christi christlichen cniht cynn decurio Definition Dersingham Deutschbein discipulus drihten dugud ealdor ealdorman English Evangelien Fälle folc Form forto gebraucht gerefa Gloss goddis good Grammatik Gyes Haml Hamlet Handlung haue heißt Hittmair holy hundred ihesu crist intensive Aktionsart Intensivum J. B. Priestley kausativ Lateinisch Lehnbedeutung Lehnschöpfungen muß myche oper orisoun oure lord peyne pharisaeus pinges Placebo Priester princeps priour askid Prosa publicani publicanus purgatorie sacerd schulde seyde Shakespeare Sinn soule soulis Spiritus spiryt ansuerid Sprache stark stede steht Steigton synagoga synne tribunus tyme Übersetzung Umschreibung Verbum voys wherfore whiche Wort writere yuel Zeitarten Zirkonflexton þæt þat he þat þei þat þou þe priour þe spiryt þegn þei þen þer þing þis