The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Том 1G. Kearsley [Printed, 1806 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 32
Сторінка vi
... manner that it was possible for a master of the English language to de- liver them . Upon his leaving school , he seems to have given entirely into that way of living which his father pro- posed to him ; and in order to settle in the ...
... manner that it was possible for a master of the English language to de- liver them . Upon his leaving school , he seems to have given entirely into that way of living which his father pro- posed to him ; and in order to settle in the ...
Сторінка vi
... manners , and a misfortune to him , yet it afterwards happily proved the occasion of exerting one of the greatest geniuses that ever was known in dramatic poetry . He had by a misfortune common enough to young fellows , fallen into ill ...
... manners , and a misfortune to him , yet it afterwards happily proved the occasion of exerting one of the greatest geniuses that ever was known in dramatic poetry . He had by a misfortune common enough to young fellows , fallen into ill ...
Сторінка x
... manner , that he fancied he intended to write his epitaph , if he happened to out - live him ; and since he could not know what might be said of him when he was dead , he desired it might be done immediately ; upon which Shakspeare gave ...
... manner , that he fancied he intended to write his epitaph , if he happened to out - live him ; and since he could not know what might be said of him when he was dead , he desired it might be done immediately ; upon which Shakspeare gave ...
Сторінка xx
... manner of language for that character . It is the same magic that raises the Fairies in A Midsummer - Night's Dream , the Witches in Macbeth , and the Ghost in Hamlet , with thoughts and lan- guage so proper to the parts they sustain ...
... manner of language for that character . It is the same magic that raises the Fairies in A Midsummer - Night's Dream , the Witches in Macbeth , and the Ghost in Hamlet , with thoughts and lan- guage so proper to the parts they sustain ...
Сторінка xxi
... in this point , when he comes to another part of the drama , the manners of his characters , in acting or speaking what is proper for them , and fit to be shown by the poet , he may be generally justified , OF WILLIAM SHAKSPEARE . xxi.
... in this point , when he comes to another part of the drama , the manners of his characters , in acting or speaking what is proper for them , and fit to be shown by the poet , he may be generally justified , OF WILLIAM SHAKSPEARE . xxi.
Інші видання - Показати все
The Plays of William Shakespeare: With Notes of Various Commentators, Том 1 William Shakespeare Перегляд фрагмента - 1806 |
Загальні терміни та фрази
Ariel Ben Jonson Boatswain Caliban Ceres character comedy command criticism daughter didst dost doth Duke duke of Milan Eglamour Enter Exeunt Exit eyes falconry father faults fool French word gentle gentlemen GENTLEMEN OF VERONA give Gonzalo grace hath hear heart honour island Ital JOHNSON Julia kind king labour lady language Laun Launce live look lord lov'd Lucetta Mantua master Milan mind Mira mistress monster musick Naples nature never passion play poet Pr'ythee praise pray Prospero red plague SCENE Sebastian servant Shak Shakspeare Shakspeare's shew signifies sir Proteus sir Thurio sometimes speak Speed spirit STEEVENS Stephano strange Susanna Hall sweet Sycorax tell thee thence Theobald thine thing thou art thou hast thought tragedy Trin Trinculo Tunis unto Valentine Verona writers
Популярні уривки
Сторінка 80 - gainst my fury • Do I take part : the rarer action is In virtue than in vengeance : they being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown further : Go, release them, Ariel ; My charms I'll break, their senses I'll restore, • And they shall be themselves.
Сторінка ix - the players have often mentioned it as an honour to Shakespeare, that in his writing (whatsoever he penned) he never blotted out a line. My answer hath been, Would he had blotted a thousand ! Which they thought a malevolent speech.
Сторінка lix - The truth is, that the spectators are always in their senses, and know, from the first act to the last, that the stage is only a stage, and that the players are only players.
Сторінка xv - The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon, With spectacles on nose and pouch on side, His youthful hose well sav'd, a world too wide For his shrunk shank ; and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound.
Сторінка cviii - He was the man who of all modern, and perhaps ancient poets, had the largest and most comprehensive soul. All the images of nature were still present to him, and he drew them not laboriously, but luckily: when he describes anything, you more than see it, you feel it too.
Сторінка 181 - That all our swains commend her ? Holy, fair and wise is she ; The heaven such grace did lend her That she might admired be. Is she kind as she is fair ? for beauty lives with kindness : Love doth to her eyes repair, To help him of his blindness ; And, being help'd, inhabits there. Then to Silvia let us sing, That Silvia is excelling ; She excels each mortal thing Upon the dull earth dwelling ; To her let us garlands bring.
Сторінка xxvii - IN the name of God, Amen. I William Shakspeare, of Stratford-upon-Avon, in the county of Warwick, gent, in perfect health and memory (God be praised), do make and ordain this my last will and testament in manner and form following ; that is to say : First, I commend my soul into the hands of God my Creator, hoping, and assuredly believing, through the only merits of Jesus Christ my Saviour, to be made partaker of life everlasting ; and my body to the earth whereof it is made.
Сторінка 74 - You do look, my son, in a mov'd sort, As if you were dismay'd : be cheerful, sir. Our revels now are ended. These our actors, As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air : And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capp'd towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack...
Сторінка 125 - I have no other but a woman's reason : I think him so, because I think him so.
Сторінка 38 - All things in common nature should produce Without sweat or endeavour : treason, felony, Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, Would I not have ; but nature should bring forth, Of its own kind, all foison, all abundance, To feed my innocent people.