Enter CARLOS, PEDRO, and three Ruffians. We must be sudden. Younger brothers are But how shall I prevent it? Biron comes Bir. Ha! am I beset? I live but to revenge me. Vil. How are you. sir? Mortally hurt, I fear. Take care, and lead him in. Bir. I thank you for this goodness, sir: though 'tis Bestow'd upon a very wretch; and death, Vil. Take care, and lead him in. SCENE IV.-A Chamber. Enter ISABELLA. (Falls.) Vil. Alas! he faints! some help there! I cannot, though in death, bequeath her to thee. But could I hope my boy, my little one, My wife, my Isabella! Bless my child! Vil. He's gone! My care of her is lost in wild amaze. Isa. (Recovering.) Where have I been? (Dies.) [Exit. Me (He is led in.) The brink of life, ready to shoot the gulph Isa. Murder my husband! Oh! I must not dare To my unbury'd body..Here it lies: In a mad rage, may offer it again; Stab me anywhere but there. Here's room enough (Going to stab herself, Villeroy runs in Vil. Angels defend and save thee! Attempt thy precious life! Lay violent hands upon thy innocent self! Isa. Swear am innocent, and I'll believe you. Me believe you married me; but the fool Vil. Dost thou not know me, love? 'Tis Villeroy, thy husband. Isa. I have none; no husband; (Throws herself on Biron's body.) My body, soul, and life! A little dust, Enter VILLEROY, with Servants. Vil. Poor wretch! upon the ground! She's not herself: Remove her from the body. Isa. Never, never! (Servants going to raise her.) You have divorced us once, but shall no more. Vil. Gently, gently raise her. She must be forced away. (They carry her off.) Isa. Oh, they tear me! Cut off my hands! They'll clasp him fast, Oh, cruel, cruel men! Enter COUNT BALDWIN, CARLOS, BELFORD, MAURICE, EGMONT, with Servants. C. Bald. O! do I live to this unhappy day? Where is my wretched son? C'ar. Where is my brother? (They see him, and gather about the body.) Vil. I hope, in heav'n, Car. Can'st thou pity him? Wish him in heav'n, when thou hast done a deed, That must for ever cut thee from the hopes Of ever coming there? Vil. I do not blame you; You have a brother's right to be concern'd Car. Untimely death, indeed! Vil. But you must not say I was the cause. Car. Not you the cause! Why, who should murder him? We do not ask you to accuse yourself; But I must say, that you have murder'd him; Bel. Poor Biron! is this thy welcome home? Car. Take the body hence. (Biron carried off.) C. Bald. What could provoke you? Vil. Nothing could provoke me To a base murder, which, 1 find, you think Me guilty off. I know my innocence; My servants, too, can witness, that I drew My sword in his defence, to rescue him. Bel. Let the servants be called. Egm. Let's hear what they can say. Cur. What they can say! Why, what should servants say? They are his accomplices, his instruments, do If they could Vil. Did you engage upon your private wrongs, Or were employ'd? Ped. He rover did us wrong. Vil. You were set on, then? Ped. We were set on. Vil. What do you know of me? Ped. Nothing, nothing: You saved his life, and have discover'd me. If you would be resolved of any thing, He stands upon his answer. Bel. Who set you on to act this horrid deed? C. Bald I'll know the villain; give me quick his name, Or I will tear it from thy bleeding heart. Ped. I will confess. C. Bald. Do, then. Ped. It was my master; Carlos, your own son. C. Bald. Oh, monstrous! monstrous! most un natural! (Gires it to C. Baldwin.) I dare deliver it. It speaks of me, I pray to have it read. C. Bald. You know the band? C. Bald. Pray read it. (Bedford reads the letter.) Sir,-1 find I am come only to lay my death at your door. I am now going out of the world, but cannot forgive you, nor my brother Carlos for not hindering my poor wife, Isabella, from marrying with Villeroy; when you both knew, from so many letters, that I was alive. BIRON. Vil. How did you know it, then? Enter CARLOS, wi'h Officers. Oh, Carlos! are you come. Your brother here, Car. Bless me, sir! I do anything? who, I? He was alive? Car. Alive! Heaven knows, not I. C. Bald. Had you no news of him, from a report, Or letter, never? Car. Never, never, I. Bel. That's strange, indeed: I know he often writ To lay before you the condition (To C. Baldwin.) C. Bald. Why hast thou done all this? Car. Why, that which damns most men bas ruin'd me; Biron stood The making of my fortune. 1 could not bear a younger brother's lot, Had you provided for me like a father, C. Bald. 'Tis too true; I never loved thee as I should have done; To all their children; comn.cn in their care, Vil. You knew your brother lived; why did you take Such pains to marry me to Isabella? Vil. More than I thought you had. I knew my brother loved his wife so well, That, if he ever should come home again, Where must I go? I am tired of your questions. art; A father cannot find a name for thee. The torment of my cure. Here, here begins Enter ISABELLA, distracted; and her child running from her. Vil. My Isabella, poor, unhappy wretch! What can I say to her? Isa. Nothing, nothing; 'tis a babbling world; I'll hear no more on't. When does the court sit? I have a cause to try. Will you not hear it? Then I must appeal To the bright throne. Call down the heav'nly powers To witness how you use me. C. Bald. Pray, give her way. She'll hurt no body. Isa. What have you done with him? He was here but now; I saw him here. Oh, Biron, Biron! where, (Stabs herself.) C. Bald. Oh, thou most injured innocence! Yot live, Live but to witness for me to the world. The unnatural wrongs, which I have heap'd on thee, And have puil'd down this judgment on us all. Vil. Oh, speak! speak but a word of comfort to me! C. Bald. If the most tender father's care and love Of thee, and thy poor child, can make amends, Isa. Where is that little wretch? AN OPERA, IN THREE ACTS. ALTERED FROM GENERAL BURGOYNE, BY C. DIBDIN, JUN. Moll F.-" AND I AM A WOMAN OF FASHION."-Act iii, scene 4. Persons Represented. АСТ І. SCENE I. Ann. Both. At the close of the Overture, a peal of bells is heard at a distance, the curtain continuing down; when the peal is nearly finished, the curtain rises and discovers a magnificent Entrance to a Park, with a View of a Gothic Castle on an eminence at a dis tance. On the side scene, near the park-gate, the outside of a small neat Farm-house, with a bank of urf before the door, on which SOPHIA and ANNETTE are seated, and at work. Annette throws down her work, and runs to meet PEGGY, who enters immediately on the other side. Sophia continues to work pensively. DUET.-PEGGY AND ANNETTE. My spirits are all prancing; (To Annette.) My litle heart is dancing. When the merry b lls go ding, ding, How light my heart; While all the burden of my song, Peggy. Keep it up, jolly ringers; ding, ding, dong! and away with it again; it puts my spirits quite in a heyday. I never hear a merry peal but my heart beats time to it. Ann. Ay, and your tongue too, Peggy. Peggy. To be sure 1 do rattle away; but when good nature sets a woman's tongue a-going, they must have very bad ears for music who wish to stop it. What say you, my little foreigner? Ann. You know, Peggy. my spirits are generally in time and tune with yours. I was out of my wits for your coming back, to kuow what was going on. Is all this for the wake? Peggy. Wake! a hundred wakes together wouldn't make such a day as this is like to be. Our new landlord, who has bought all this estate of Castle Manor, has arrived; and Rental, the steward, who went up to London upon the purchase, is with him, and is to be continued steward. He has been presenting him all the tenants, and they are still flocking up to the castle to get a sight of Sir John-Sir John Ann. What is his name? Peggy. I declare I had almost forgot it, though I've heard all about him-Sir John Contrast, knight and baronet, and as rich as Mexico. An ox is to be roasted whole, and all the country will be assembled; such feasting and dancing! Ann. Oh, how I long to see it! I hope papa will let us go; don't you, sister? (To Sophia.) Sophia. No, indeed, my hopes are just the reverse; I hate nothing so much as a crowd and a noise. Enjoy the gaiety for which your temper is so well fitted, Annette; but do not grudge me what 18 equally to mine, retirement. Ann. I grudge it you only, Sophy, because it nourishes pain, which sprightly objects would convert to pleasure. AIR-ANNETTE A nightingale sung in a sycamore grove; The lorer he listen'd next morn to a lark, Whose song better sooth'd him because it was gay; Ilis hope grew more strong, as his mind grew less dark: Heigho!" he renounc'd, and “ah, well-a-day!" Peggy. Well said, ma'amselle; though I hate the French in my heart, as a true English woman ought, I'll be friends with their sunshine as long as 1 live, for making thy blood so lively in thy veins. Were it not for Annette and me, this house would be worse than a nunnery. Sophia. Heigho! Ann. Ay, that's the old tune; it's all night long, sigh, sigh! pine, pine! I can hardly get a wink of sleep. Sophia. Consider my situation, Peggy. Peggy. To be sure I do, and that's why I want you to consider my advice. Helpless souls! you haven't a single faculty to make the pot boil between you. I should like to see you at work in a dairy; your little nice fingers may serve to rear an unfledged linnet, but would make sad work at cramming poultry for market. Sophia. But you, my good Peggy, ought not to upbraid me; for you have helped to spoil me, by taking every care and trouble off my hands: the humility of our fortunes ought to have put us more upon a level. no Peggy. That's a notion I can't bear. I speak my mind familiarly to be sure, because I mean harm; but I never pretend to more than a servant, and you were born to be a lady: I'm sure on't; I see it, as sure as the gipsies, in every turn of your countenance. Sophia. Have done, Peggy, or you'll make me seriously angry: this is your particular day of non sense. Peggy. No nonsense, but a plain road to fortune. Our young landlord, Sir John Contrast's son, is expected ever hour; now, get but your silly passion for Trumore out of your head, and my life on't, 'twill do. I dreamt last night I saw you with a bunch of nettles instead of a nosegay, and that's a sure sign of a wedding: let us watch for him at the park gate, and take your aim; you eyes will carry further, and hit surer, than the best gun your father has. Ann. Peggy, how odd you are. Peggy. Yes, my whole life has been an oddity: all made up of chequers and chances; you don't know half of it; but Margery Heartease is always honest and gay, and has a joke for the best and worst of times. My Peggy. And how is it over to end? The two fathers, yours and your lover's, are specially circum-He's stanced to make a family alliance. A curate, with forty pounds a year, has endowed his son with two fine qualities to entail his poverty, learning and modesty; and my gentleman (my master, heaven bless him!) is possessed of this mansion, a farm of a hundred acres, a gun, and a brace of spaniels. I should have thought the example so long before your eyes, of living upon love, might have made you Sophia. Charmed with it, Peggy; and so indeed Iam: it was the life of a mother I can never forget. I do not pass an hour without reflecting on the happiness she diffused and enjoyed. Peggy. Then if you'd follow her example, put a little less sorrow in your sentiment, and a little more sunshine in your countenance, and never sacrifice the main chance for moonshine. And we laugh'd when we had not a shilling. gone to the wars; heav'n send him a prize! For his pains he is welcome to spend it; example, I know, is more merry than wise, But, lord help me! I never shall mend it. Ann. It would be a thousand pities you eve should Peggy. But here comes your father and Rental, the steward; they seem in deep discourse. Sophia. Let us go in, then; it might displease my father to interrupt them. [Exit into the house. Peggy. Go thy ways, poor girl; thou art more afraid of being interrupted in discoursing with thy own simple heart. Ann. Peggy, when do you think my sighing time will come? |