Pray, tell me, what makes her so absent? I was surprised to find the drawer wide open. La puerta deberia estar abierta á esta hora. Es muy goloso. How greedy she is! Qué golosa que es! As for me, I don't like cold countries. Por mi parte, no me agradan los paises frios. Vmd. tiene las manos frias. He descended into a very deep well. Baxó á un pozo muy hondo. The road is not deep enough for men of war. ra. This illness has rendered him deaf. Esta enfermedad le ha vuelto sordo. He observes a very wholesome diet. They say that beer is a wholesome drink. I could not live in so unwholesome a climate. Nada es mas cierto que su muerte. Do not speak of it till the thing is certain. erta. He is so morose that he will speak to nobody. He has married a woman of a very morose temper. A como vende vmd. este paño obscuro? Donde ha comprado vnid. este sombrero fino? This piece of fine linen cost me very dear. Esta pieza de muselina fina me cuesta mucho di nero. I am afraid to be troublesome to you. He is so haughty that every body hates him. If she is haughty, she owes it to her education. He has bought a lot of ground that is full of game. Su casa está llena de ratones. Esta plata labrada es demasiado ligera. Eso tiene un gusto amargo. Don't you find that drink too bitter? No halla vmd. esa bebida demasiado amarga ? Nothing is less sure than what he says. She told me she was sure of it. Me ha dicho que estaba segura de ello. Los duraznos están ya maduros. Las frutas estarán breve maduras. She wears a black hat with a silk riband. Lleva un sombrero negro con una cinta de seda. Lávese vmd. las manos, que las tiene muy negras. Hard. Hard, harsh. Dura. Dear. Caro. Dear. Cara. Bad. Malo. Bad. Grey. Blanquecino. Grey. Blanquecina. Speedy. Pronto. Speedy. Secret. Secreto. Secret. Secreta. Complete. Completo. Complete. Completa. Uneasy. Inquieto. Uneasy. Inquieta. Devout. Devoto. Devout. Devota. Dexterous. Diestro. Dexterous. Diestra. Done or dressed. Done or cooked. This wood is as hard as iron. You spoke to her in too harsh a manner. You have, indeed, got a very bad trade in hand. Pierda vmd. su mala habitud. All his hair is already grey. Tiene ya todo el pelo blanquecino. Deseo á vmd. un fronto retorno. He leads a devout life. Lleva una vida devota. Are you dexterous enough to do it? She is very dexterous (or handy) with the needle. This leg of mutton is not done or dressed enough. La carne bien cocida me gusta. They served us up a nice dish. Tiene una mesa delicada. I am stronger than I was last year. Is she strong enough to carry this heavy bundle? Es suficientemente robusta para llevar este envoltorio pesado? You made my shoes too tight. Vmd. me ha hecho los zapatos muy estrechos. The streets of Paris are narrower than those of Las calles de Paris son mas estrechas (or angostas} They wear the hair short now-a-days. Your gown is too short by two inches. La saya de vmd. es demasiado corta de dos pulgadas. Este edificio parece demasiado pequeño. I lent him a small sum of money. Le he prestado una cantidad pequeña de dinero. I never heard a more learned woman. His wicked daughter caused his death. Grateful. Agradecida. Living. Vivo. Living. High. Delicious. Delicioso. Delicious. Deliciosa. Dangerous. Peligroso. Dangerous. Peligrosa. Lazy. Perezoso. Lazy. Perezosa. Serious. Serio. Serious. Seria. Fearful, skittish. Espantadizo. Espantadia. Cansado. Tedious. Cansada, Hollow. Hueco. Hollow. Hueca. Generoso. Generosa. Virtuous. Virtuoso. Virtuous. Virtuosa. She does not appear grateful for it. I would be very glad to know whether he be still Me alegraria mucho de saber que está vivo todavía. Hace algun tiempo que estaba viva. Su casa es mas alta que la mia. Guste vmd. de este plato, es delicioso. He leads the most delicious life in the world. Es peligroso fiarse de él. The entrance of this harbour is dangerous. No creia que fuese tan perezoso. He brought upon himself a serious affair. Ha comprado un caballo espantadizo. She behaved in a generous manner. Se conduxo de la manera la mas generosa. Los hombres virtuosos son generalmente estimados. Es una empresa virtuosa. I am mighty curious to know it. |