The Classic Myths in English Literature: Based Chiefly on Bulfinch's "Age of Fable". (1855) : Accompanied by an Interpretative and Illustrative CommentaryGinn, 1893 - 540 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 51
Сторінка xiii
... Bacchus , or Dionysus ; Extract from Dryden's Alexander's Feast .... § 47. The Lesser Divinities of Earth .... 110 76 77 CHAPTER VII.- ― ATTRIBUTES OF THE GODS OF THE 78-84 78 § 49. Pluto ( Hades ) .... 83 83 83 UNDERWORLD .. § 48. The ...
... Bacchus , or Dionysus ; Extract from Dryden's Alexander's Feast .... § 47. The Lesser Divinities of Earth .... 110 76 77 CHAPTER VII.- ― ATTRIBUTES OF THE GODS OF THE 78-84 78 § 49. Pluto ( Hades ) .... 83 83 83 UNDERWORLD .. § 48. The ...
Сторінка xv
... Bacchus : The Wanderings of Bacchus ; Lines by Longfellow ... § 103. The Story of Acetes ; Lines from Gosse's Praise of Dionysus . § 104. The Choice of King Midas .. CHAPTER XII . - FROM THE EARTH TO THE UNDER- 162 164 167 170 171 172 ...
... Bacchus : The Wanderings of Bacchus ; Lines by Longfellow ... § 103. The Story of Acetes ; Lines from Gosse's Praise of Dionysus . § 104. The Choice of King Midas .. CHAPTER XII . - FROM THE EARTH TO THE UNDER- 162 164 167 170 171 172 ...
Сторінка xviii
... Bacchus and Ariadne ; Hexameter translation of the Peleus and Thetis 265 § 155. The Amazons .. 267 § 156. Theseus and Pirithoüs 267 § 157. Phædra and Hippolytus .. 268 CHAPTER XXII . — THE HOUSE OF LABDACUS .... 269-272 § 158. The ...
... Bacchus and Ariadne ; Hexameter translation of the Peleus and Thetis 265 § 155. The Amazons .. 267 § 156. Theseus and Pirithoüs 267 § 157. Phædra and Hippolytus .. 268 CHAPTER XXII . — THE HOUSE OF LABDACUS .... 269-272 § 158. The ...
Сторінка xxiii
... Bacchus ( Dionysus and Ampelos , the vine ) . [ Group in British Museum : Roscher 2 : 292 . ] ... 76 24. Youthful Satyrs , gathering grapes over a Crater . [ Relief : Millin . ] 25. Satyr , with grafting materials . [ Ancient gem ...
... Bacchus ( Dionysus and Ampelos , the vine ) . [ Group in British Museum : Roscher 2 : 292 . ] ... 76 24. Youthful Satyrs , gathering grapes over a Crater . [ Relief : Millin . ] 25. Satyr , with grafting materials . [ Ancient gem ...
Сторінка xxiv
... Bacchus and Silenus . [ Wall painting : H. and P. ] . 174 55. Bacchic dance of Satyrs and Bacchantes . [ Vase picture : Inst . Arch . ] 175 56. A Bacchante in frenzy . [ Marble vase : Waelcken . ] 177 57. Bacchic procession . [ Vase ...
... Bacchus and Silenus . [ Wall painting : H. and P. ] . 174 55. Bacchic dance of Satyrs and Bacchantes . [ Vase picture : Inst . Arch . ] 175 56. A Bacchante in frenzy . [ Marble vase : Waelcken . ] 177 57. Bacchic procession . [ Vase ...
Зміст
28 | |
30 | |
33 | |
34 | |
37 | |
51 | |
78 | |
85 | |
88 | |
91 | |
100 | |
102 | |
105 | |
108 | |
109 | |
112 | |
113 | |
114 | |
117 | |
118 | |
119 | |
120 | |
121 | |
125 | |
126 | |
129 | |
130 | |
133 | |
136 | |
138 | |
141 | |
142 | |
146 | |
220 | |
222 | |
223 | |
224 | |
225 | |
227 | |
229 | |
231 | |
234 | |
239 | |
240 | |
241 | |
244 | |
247 | |
248 | |
250 | |
255 | |
269 | |
277 | |
284 | |
303 | |
313 | |
338 | |
354 | |
366 | |
392 | |
425 | |
493 | |
498 | |
512 | |
514 | |
527 | |
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Achilles Adonis Ægyptus Æneas Æneid Agamemnon ancient Apollo Argos Ariadne arms arrows Athens Bacchus Balder beauty Cadmus called cave Ceres chariot clouds Commentary Cronus Cupid Cyclops darkness daughter dead death deity Diana divine earth Edipus Endymion Epic of Hades eyes father fell giant goddess gods golden Greece Greek hand heart heaven Hector Hercules Hermod hero Homer horse Iliad Illustrative immortal Jove Juno Jupiter king land Loki Lond maiden Mars Max Müller Medea Meleager Mercury Metam Milton Minerva Minos monster Morris mortal mother Mount mythology myths Neptune night nymph Odin Olympus oracle Orpheus Ovid painting palace Peleus Pelops Perseus Phaëton Pluto poem poet Prometheus Proserpine Psyche queen river Rome Roscher sacred Satyr sculpture serpent Shakespeare shore Sigurd sleep song spear stars stood story sword Textual Thebes thee Theseus Thessaly Thor thou translation Trojan Troy Tyndareus Ulysses Utgard-Loki Venus wife wind youth
Популярні уривки
Сторінка 442 - The Niobe of nations ! there she stands, Childless and crownless, in her voiceless woe; An empty urn within her withered hands, Whose holy dust was scattered long ago ; The Scipios...
Сторінка 74 - Flush'd with a purple grace He shows his honest face: Now give the hautboys breath; he comes, he comes ! Bacchus, ever fair and young, Drinking joys did first ordain ; Bacchus...
Сторінка 196 - Whispering I knew not what of wild and sweet, Like that strange song I heard Apollo sing, While Ilion like a mist rose into towers.
Сторінка 465 - Castalian spring, might with this Paradise Of Eden strive ; nor that Nyseian isle Girt with the river Triton, where old Cham, Whom Gentiles Ammon call and Libyan Jove, Hid Amalthea, and her florid son Young Bacchus, from his stepdame Rhea's eye ; Nor where Abassin kings their issue guard, Mount Amara, though this by some supposed True Paradise, under the Ethiop line By Nilus...
Сторінка 419 - The oracles are dumb ; No voice or hideous hum Runs through the arched roof in words deceiving ; Apollo from his shrine Can no more divine, With hollow shriek the steep of Delphos leaving ; No nightly trance, or breathed spell, Inspires the pale-eyed priest from the prophetic cell.
Сторінка 247 - Fillet of a fenny snake, In the cauldron boil and bake : Eye of newt, and toe of frog, Wool of bat, and tongue of dog...
Сторінка 62 - QUEEN and huntress, chaste and fair, Now the sun is laid to sleep, Seated in thy silver chair, State in wonted manner keep: Hesperus entreats thy light, Goddess excellently bright. Earth, let not thy envious shade Dare itself to interpose; Cynthia's shining orb was made Heaven to clear when day did close: Bless us then with wished sight, Goddess excellently bright. Lay thy bow of pearl apart And thy crystal-shining quiver; Give unto the flying hart Space to breathe, how short soever: Thou that mak'st...
Сторінка 312 - To dream and dream, like yonder amber light, Which will not leave the myrrh-bush on the height ; To hear each other's whisper'd speech ; Eating the Lotos day by day, To watch the crisping ripples on the beach, And tender curving lines of creamy spray ; To lend our hearts and spirits wholly To the influence of mild-minded melancholy...
Сторінка 287 - The wished-for wind was given: — I then revolved The oracle, upon the silent sea; And, if no worthier led the way, resolved That, of a thousand vessels, mine should be The foremost prow in pressing to the strand, — Mine the first blood that tinged the Trojan sand. 'Yet bitter, oft-times bitter, was the pang When of thy loss I thought, beloved Wife! On thee too fondly did my memory hang, And on the joys we shared in mortal life, — The paths which we had trod — these fountains, flowers, My...
Сторінка 288 - mid unfading bowers. Yet tears to human suffering are due ; And mortal hopes defeated and o'erthrown Are mourned by man, and not by man alone, As fondly he believes. Upon the side Of Hellespont (such faith was entertained) A knot of spiry trees for ages grew From out the tomb of him for whom she died ; And ever, when such stature they had gained That Ilium's walls were subject to their view, The trees...