Ueber dramatische Kunst und Literatur, Том 3Mohr und Winter, 1817 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 29
Сторінка 19
... reden soll , auf dessen Studium ich mehrere Jahre meines Lebens verwandt habe , befinde ich mich in einiger Verlegenheit . Ich weiß nicht , wo ich anfangen soll , weil ich gar nicht würde aufhören können , wenn ich alles sagen wollte ...
... reden soll , auf dessen Studium ich mehrere Jahre meines Lebens verwandt habe , befinde ich mich in einiger Verlegenheit . Ich weiß nicht , wo ich anfangen soll , weil ich gar nicht würde aufhören können , wenn ich alles sagen wollte ...
Сторінка 22
... reden , ihn zu beurtheilen , zu meistern ; da muß ich mich gänzlich von ihnen trennen . Fast nirgends finde ich das rechte , geschweige das erschöps fende gesagt , und diese Kritiker scheinen mir nur stammelnde Dollmetscher jener ...
... reden , ihn zu beurtheilen , zu meistern ; da muß ich mich gänzlich von ihnen trennen . Fast nirgends finde ich das rechte , geschweige das erschöps fende gesagt , und diese Kritiker scheinen mir nur stammelnde Dollmetscher jener ...
Сторінка 25
... reden von Shakspeare's Schauspielen als abentheuerlichen Ungeheuern , die nur in einer wüsten barbarischen Zeit von einem beynah verbrann- ten Gehirn ans Licht gefördert werden mochten ; und Voltaire schlägt dem Faffe den Boden ein ...
... reden von Shakspeare's Schauspielen als abentheuerlichen Ungeheuern , die nur in einer wüsten barbarischen Zeit von einem beynah verbrann- ten Gehirn ans Licht gefördert werden mochten ; und Voltaire schlägt dem Faffe den Boden ein ...
Сторінка 54
... reden . Shakspeare's Menschenkenntniß ist zum Sprüch- worte geworden ; seine Ueberlegenheit hierin ist so groß , daß man ihn mit Recht den Herzenskündiger genannt hat . Die Fertigkeit , auch die feineren uns willkührlichen Aeußerungen ...
... reden . Shakspeare's Menschenkenntniß ist zum Sprüch- worte geworden ; seine Ueberlegenheit hierin ist so groß , daß man ihn mit Recht den Herzenskündiger genannt hat . Die Fertigkeit , auch die feineren uns willkührlichen Aeußerungen ...
Сторінка 55
... reden . Es ist die Gewalt , die Ges schöpfe seiner Einbildungskraft mit so selbständigem Nachdruck auszustatten , daß sie sich nachher nach allgemeinen Naturgefeßen in jedem Verhältniß ents wickeln , und daß der Dichter an seinen ...
... reden . Es ist die Gewalt , die Ges schöpfe seiner Einbildungskraft mit so selbständigem Nachdruck auszustatten , daß sie sich nachher nach allgemeinen Naturgefeßen in jedem Verhältniß ents wickeln , und daß der Dichter an seinen ...
Загальні терміни та фрази
alten Aufzug Beaumont und Fletcher beyden Beyfall beym beynahe Beyspiel bloß Bühne Calderon Caliban Character chen dabey damals deſſen Dichter dieſe dieß dramatischen Kunst drey eben edlen eignen einander Einbildungskraft Einfluß einige England englischen ersten Falstaff feine fich find frey freylich ganze Gattung Geist Gemählde Gemüth Geschichte Geschmack gewiß giebt großen Hamlet Heinrich Heinrichs des Vierten heit höheren Indessen iſt Jonson komischen König konnte laſſen läßt Leidenschaft lich Liebe Litteratur Lope de Vega Lustspiele Macbeth machen macht meisten menschlichen muß müſſen Nachahmung Natur Othello Personen Poesie poetische Richard Romeo und Julia Schaus Schauspiele scheint schen Schl Schriftsteller ſehr ſein ſeine seis ſelbſt seyn Shak Shakspeare Shakspeare's ſich ſie Sitten ſondern ſpaniſchen speare speare's spielen Sprache Stücke Szenen Theater theatralische Theil Titus Andronicus tragische Trauerspiele unsers Urtheil vers verschiedne viel wahre weiß wenig Werke wieder wiewohl wirklich wohl Zeitalter Zuschauer zwey zweyten
Популярні уривки
Сторінка 260 - And thus still doing, thus he pass'd along. Duch. Alas, poor Richard ! where rides he the while ? York. As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Сторінка 35 - Sweet Swan of Avon ! what a sight it were To see thee in our waters yet appear, And make those flights upon the banks of Thames, That so did take Eliza, and our James...
Сторінка 60 - Joys in their joy, and trembles at their rage : Yet so to temper passion, that our ears Take pleasure in their pain ; and eyes in tears Both weep and smile...
Сторінка 34 - Than publick means which publick manners breeds." und in dem folgenden: „Your love and pity doth th'impression fill Which vulgar scandal stamp'd upon my brow.