Ueber dramatische Kunst und Literatur, Том 3Mohr und Winter, 1817 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 9
Сторінка
... als im ersten . Die Beschränkung der Zeit beym mündlichen Vortrage hatte mich genöthigt , in der legten Hälfte mehr Lücken zu lassen . 378 Die Abschnitte von Shakspeare und vom englischen Theater insbesondre sind III.
... als im ersten . Die Beschränkung der Zeit beym mündlichen Vortrage hatte mich genöthigt , in der legten Hälfte mehr Lücken zu lassen . 378 Die Abschnitte von Shakspeare und vom englischen Theater insbesondre sind III.
Сторінка 26
... legten Hälfte der Regierung der Elisabeth , und in der ersten König Jakob des ersten , also unter gelehrten und die Wis- senschaft ehrenden Monarchen . Die Politik des neueren Europa , die dessen Lånder in manichfaltis ge ...
... legten Hälfte der Regierung der Elisabeth , und in der ersten König Jakob des ersten , also unter gelehrten und die Wis- senschaft ehrenden Monarchen . Die Politik des neueren Europa , die dessen Lånder in manichfaltis ge ...
Сторінка 147
... legten Aufzügen ins Stocken geråth , oder gar rückgängig zu werden scheint . Dieß war jedoch unvermeidlich und liegt in der Natur der Sache . Das Ganze zweckt ja dahin ab , zu zeigen wie eine Ueberlegung , welche alle Beziehungen und ...
... legten Aufzügen ins Stocken geråth , oder gar rückgängig zu werden scheint . Dieß war jedoch unvermeidlich und liegt in der Natur der Sache . Das Ganze zweckt ja dahin ab , zu zeigen wie eine Ueberlegung , welche alle Beziehungen und ...
Сторінка 172
... legten zwei Aufzüge ges gen die ersten an dußerm Glanze und Bewegung etwas abfallen . Cásars erste Erscheinung in einem feftlichen Aufzuge , wo die Musik inne hält und alles schweigt , sobald er spricht , und seine wenigen Wors te wie ...
... legten zwei Aufzüge ges gen die ersten an dußerm Glanze und Bewegung etwas abfallen . Cásars erste Erscheinung in einem feftlichen Aufzuge , wo die Musik inne hält und alles schweigt , sobald er spricht , und seine wenigen Wors te wie ...
Сторінка 217
... legte wird in den vorhergehenden bes stimmt angekündigt , und ist wiederum voller Zus rückweisungen auf jene : dieselben Absichten gehen durch die ganze Reihe hin , mit Einem Worte , alle zusammen ... legten Theile Heinrichs des Sechsten 217.
... legte wird in den vorhergehenden bes stimmt angekündigt , und ist wiederum voller Zus rückweisungen auf jene : dieselben Absichten gehen durch die ganze Reihe hin , mit Einem Worte , alle zusammen ... legten Theile Heinrichs des Sechsten 217.
Загальні терміни та фрази
alten Aufzug Beaumont und Fletcher beyden Beyfall beym beynahe Beyspiel bloß Bühne Calderon Caliban Character chen dabey damals deſſen Dichter dieſe dieß dramatischen Kunst drey eben edlen eignen einander Einbildungskraft Einfluß einige England englischen ersten Falstaff feine fich find frey freylich ganze Gattung Geist Gemählde Gemüth Geschichte Geschmack gewiß giebt großen Hamlet Heinrich Heinrichs des Vierten heit höheren Indessen iſt Jonson komischen König konnte laſſen läßt Leidenschaft lich Liebe Litteratur Lope de Vega Lustspiele Macbeth machen macht meisten menschlichen muß müſſen Nachahmung Natur Othello Personen Poesie poetische Richard Romeo und Julia Schaus Schauspiele scheint schen Schl Schriftsteller ſehr ſein ſeine seis ſelbſt seyn Shak Shakspeare Shakspeare's ſich ſie Sitten ſondern ſpaniſchen speare speare's spielen Sprache Stücke Szenen Theater theatralische Theil Titus Andronicus tragische Trauerspiele unsers Urtheil vers verschiedne viel wahre weiß wenig Werke wieder wiewohl wirklich wohl Zeitalter Zuschauer zwey zweyten
Популярні уривки
Сторінка 260 - And thus still doing, thus he pass'd along. Duch. Alas, poor Richard ! where rides he the while ? York. As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Сторінка 35 - Sweet Swan of Avon ! what a sight it were To see thee in our waters yet appear, And make those flights upon the banks of Thames, That so did take Eliza, and our James...
Сторінка 60 - Joys in their joy, and trembles at their rage : Yet so to temper passion, that our ears Take pleasure in their pain ; and eyes in tears Both weep and smile...
Сторінка 34 - Than publick means which publick manners breeds." und in dem folgenden: „Your love and pity doth th'impression fill Which vulgar scandal stamp'd upon my brow.