Ueber dramatische Kunst und Literatur, Том 3Mohr und Winter, 1817 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 59
Сторінка
... find als im ersten . Die Beschränkung der Zeit beym mündlichen Vortrage hatte mich genöthigt , in der legten Hälfte mehr Lücken zu lassen . 378 Die Abschnitte von Shakspeare und vom englischen Theater insbesondre sind III.
... find als im ersten . Die Beschränkung der Zeit beym mündlichen Vortrage hatte mich genöthigt , in der legten Hälfte mehr Lücken zu lassen . 378 Die Abschnitte von Shakspeare und vom englischen Theater insbesondre sind III.
Сторінка 4
... find entweder ohne Folgen geblieben , oder erst sehr spåt in den Zeiten des Verfalls zum Vor- schein gekommen . Die Ausbildung dieser beyden Bühnen ist ebenfalls unabhängig von einander ; die spanischen Dichter haben die englischen ...
... find entweder ohne Folgen geblieben , oder erst sehr spåt in den Zeiten des Verfalls zum Vor- schein gekommen . Die Ausbildung dieser beyden Bühnen ist ebenfalls unabhängig von einander ; die spanischen Dichter haben die englischen ...
Сторінка 18
... find nach meiner Ansicht im romantis schen Drama nicht etwa bloße Licenzen , sondern wahre Schönheiten . In allen diesen Punkten , und noch in manchen andern , werden wir die englischen und spanischen Werke , welche vorzugsweise diesen ...
... find nach meiner Ansicht im romantis schen Drama nicht etwa bloße Licenzen , sondern wahre Schönheiten . In allen diesen Punkten , und noch in manchen andern , werden wir die englischen und spanischen Werke , welche vorzugsweise diesen ...
Сторінка 24
... find , als in ihren einzels nen Bemerkungen , gehen viel weiter . Nicht nur geben sie die Regellosigkeit seiner Stücke nach gar nicht auf sie anwendbaren Grundsäßen zu , sondern fie beschuldigen ihn des Bombastes , einer verworre- nen ...
... find , als in ihren einzels nen Bemerkungen , gehen viel weiter . Nicht nur geben sie die Regellosigkeit seiner Stücke nach gar nicht auf sie anwendbaren Grundsäßen zu , sondern fie beschuldigen ihn des Bombastes , einer verworre- nen ...
Сторінка 27
... welche Begriffe mußten im Um- lauf feyn , damit ein solcher Denker aufstehen konn te ! Manche Fächer des menschlichen Wisseng sind seitdem mehr angebaut worden , nur gerade diejeni gen , welche für die Poesie ganz unerfprießlich find : 27.
... welche Begriffe mußten im Um- lauf feyn , damit ein solcher Denker aufstehen konn te ! Manche Fächer des menschlichen Wisseng sind seitdem mehr angebaut worden , nur gerade diejeni gen , welche für die Poesie ganz unerfprießlich find : 27.
Загальні терміни та фрази
alten Aufzug Beaumont und Fletcher beyden Beyfall beym beynahe Beyspiel bloß Bühne Calderon Caliban Character chen dabey damals deſſen Dichter dieſe dieß dramatischen Kunst drey eben edlen eignen einander Einbildungskraft Einfluß einige England englischen ersten Falstaff feine fich find frey freylich ganze Gattung Geist Gemählde Gemüth Geschichte Geschmack gewiß giebt großen Hamlet Heinrich Heinrichs des Vierten heit höheren Indessen iſt Jonson komischen König konnte laſſen läßt Leidenschaft lich Liebe Litteratur Lope de Vega Lustspiele Macbeth machen macht meisten menschlichen muß müſſen Nachahmung Natur Othello Personen Poesie poetische Richard Romeo und Julia Schaus Schauspiele scheint schen Schl Schriftsteller ſehr ſein ſeine seis ſelbſt seyn Shak Shakspeare Shakspeare's ſich ſie Sitten ſondern ſpaniſchen speare speare's spielen Sprache Stücke Szenen Theater theatralische Theil Titus Andronicus tragische Trauerspiele unsers Urtheil vers verschiedne viel wahre weiß wenig Werke wieder wiewohl wirklich wohl Zeitalter Zuschauer zwey zweyten
Популярні уривки
Сторінка 260 - And thus still doing, thus he pass'd along. Duch. Alas, poor Richard ! where rides he the while ? York. As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Сторінка 35 - Sweet Swan of Avon ! what a sight it were To see thee in our waters yet appear, And make those flights upon the banks of Thames, That so did take Eliza, and our James...
Сторінка 60 - Joys in their joy, and trembles at their rage : Yet so to temper passion, that our ears Take pleasure in their pain ; and eyes in tears Both weep and smile...
Сторінка 34 - Than publick means which publick manners breeds." und in dem folgenden: „Your love and pity doth th'impression fill Which vulgar scandal stamp'd upon my brow.