Ueber dramatische Kunst und Literatur, Том 3Mohr und Winter, 1817 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 79
Сторінка 7
... bloß unter die Alten herabseßen ; sie würden auf keine Weise für die Theorie wichtig seyn , und könnten höchstens durch die Annahme merk- würdig scheinen , der Eigenfinn dieser Nationen , sich durchaus nicht nach den Regeln bequemen zu ...
... bloß unter die Alten herabseßen ; sie würden auf keine Weise für die Theorie wichtig seyn , und könnten höchstens durch die Annahme merk- würdig scheinen , der Eigenfinn dieser Nationen , sich durchaus nicht nach den Regeln bequemen zu ...
Сторінка 21
... woraus Shakspeare seine Stoffe geschöpft , über die damalige Verfassung der Schaubühne , und der , gleichen mehr . Allein schon in Hinsicht auf die bloß philologische Kritik kann ich häufig nicht gleicher Meynung mit den 21.
... woraus Shakspeare seine Stoffe geschöpft , über die damalige Verfassung der Schaubühne , und der , gleichen mehr . Allein schon in Hinsicht auf die bloß philologische Kritik kann ich häufig nicht gleicher Meynung mit den 21.
Сторінка 35
... bloß aus häuslichen Rücksichten verheirathete . In dies sem engen bürgerlichen Leben hielt er es nur wenige Jahre aus , sey es nun , daß ihn der Ueberdruß das ran nach London gelockt , oder daß ihn , wie die Sa ge geht , die Folgen ...
... bloß aus häuslichen Rücksichten verheirathete . In dies sem engen bürgerlichen Leben hielt er es nur wenige Jahre aus , sey es nun , daß ihn der Ueberdruß das ran nach London gelockt , oder daß ihn , wie die Sa ge geht , die Folgen ...
Сторінка 40
... Ganzen richtig gefaßt , bis ins einzelne géläufig war ihm die Geschichte seis nes Vaterlandes . Zu großem Glück für ihn war diese noch nicht diplomatisch und pragmatisch sondern bloß im Chroniken - Styl bearbeitet ; d . h 40.
... Ganzen richtig gefaßt , bis ins einzelne géläufig war ihm die Geschichte seis nes Vaterlandes . Zu großem Glück für ihn war diese noch nicht diplomatisch und pragmatisch sondern bloß im Chroniken - Styl bearbeitet ; d . h 40.
Сторінка 41
August Wilhelm von Schlegel. bloß im Chroniken - Styl bearbeitet ; d . h . sie war nicht zu trocknen Erörterungen über die Entwick lung der staatsrechtlichen Verhältnisse , über diplo- matische Verhandlungen , Finanzen u . s . w . gewors ...
August Wilhelm von Schlegel. bloß im Chroniken - Styl bearbeitet ; d . h . sie war nicht zu trocknen Erörterungen über die Entwick lung der staatsrechtlichen Verhältnisse , über diplo- matische Verhandlungen , Finanzen u . s . w . gewors ...
Загальні терміни та фрази
alten Aufzug Beaumont und Fletcher beyden Beyfall beym beynahe Beyspiel bloß Bühne Calderon Caliban Character chen dabey damals deſſen Dichter dieſe dieß dramatischen Kunst drey eben edlen eignen einander Einbildungskraft Einfluß einige England englischen ersten Falstaff feine fich find frey freylich ganze Gattung Geist Gemählde Gemüth Geschichte Geschmack gewiß giebt großen Hamlet Heinrich Heinrichs des Vierten heit höheren Indessen iſt Jonson komischen König konnte laſſen läßt Leidenschaft lich Liebe Litteratur Lope de Vega Lustspiele Macbeth machen macht meisten menschlichen muß müſſen Nachahmung Natur Othello Personen Poesie poetische Richard Romeo und Julia Schaus Schauspiele scheint schen Schl Schriftsteller ſehr ſein ſeine seis ſelbſt seyn Shak Shakspeare Shakspeare's ſich ſie Sitten ſondern ſpaniſchen speare speare's spielen Sprache Stücke Szenen Theater theatralische Theil Titus Andronicus tragische Trauerspiele unsers Urtheil vers verschiedne viel wahre weiß wenig Werke wieder wiewohl wirklich wohl Zeitalter Zuschauer zwey zweyten
Популярні уривки
Сторінка 260 - And thus still doing, thus he pass'd along. Duch. Alas, poor Richard ! where rides he the while ? York. As, in a theatre, the eyes of men, After a well-graced actor leaves the stage, Are idly bent on him that enters next, Thinking his prattle to be tedious ; Even so, or with much more contempt, men's eyes Did scowl on Richard; no man cried, God save him...
Сторінка 35 - Sweet Swan of Avon ! what a sight it were To see thee in our waters yet appear, And make those flights upon the banks of Thames, That so did take Eliza, and our James...
Сторінка 60 - Joys in their joy, and trembles at their rage : Yet so to temper passion, that our ears Take pleasure in their pain ; and eyes in tears Both weep and smile...
Сторінка 34 - Than publick means which publick manners breeds." und in dem folgenden: „Your love and pity doth th'impression fill Which vulgar scandal stamp'd upon my brow.