Aesthetik. Die Idee des Schönen und ihre Verwirklichung durch Natur, Geist und Kunst: “Die” Schönheit. Die Welt. Die Phantasie, Том 1F. A. Brockhaus, 1859 - 531 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка vi
... sondern die rechte Dialektik thut dar wie der Geist das Allgemeine besondert , das Besondere unterscheidet und von einem zum andern fortschreitet , weil durch kein Einzelnes ausschließlich , sondern durch alle in ihrer Ergänzung und ...
... sondern die rechte Dialektik thut dar wie der Geist das Allgemeine besondert , das Besondere unterscheidet und von einem zum andern fortschreitet , weil durch kein Einzelnes ausschließlich , sondern durch alle in ihrer Ergänzung und ...
Сторінка 2
... sondern vielfach auch leidend und empfangend verhalten . Ueber viele unserer Empfin- dungen können wir weder gebieten , noch sie nach Belieben hervor- rufen , sondern ohne unsern Willen werden sie in uns , und können selbst uns ...
... sondern vielfach auch leidend und empfangend verhalten . Ueber viele unserer Empfin- dungen können wir weder gebieten , noch sie nach Belieben hervor- rufen , sondern ohne unsern Willen werden sie in uns , und können selbst uns ...
Сторінка 3
... sondern auch die vieler andern , ja unter gleichen Umständen die Sinne aller Men- schen den gleichen Eindruck erhalten , da in allem , was wir als materiell bezeichnen , eine strenge Gesezmäßigkeit herrscht , die von unserer Willkür ...
... sondern auch die vieler andern , ja unter gleichen Umständen die Sinne aller Men- schen den gleichen Eindruck erhalten , da in allem , was wir als materiell bezeichnen , eine strenge Gesezmäßigkeit herrscht , die von unserer Willkür ...
Сторінка 4
... sondern in uns durch unsere Empfindung erst erzeugt wird . Auch wissen wir zunächst nicht von schönen Gegenständen , sondern von Luftgefühlen , in welchen unser ganzes Dasein erhöht , unser ganzes Gemüth durch ein sinn- lich geistiges ...
... sondern in uns durch unsere Empfindung erst erzeugt wird . Auch wissen wir zunächst nicht von schönen Gegenständen , sondern von Luftgefühlen , in welchen unser ganzes Dasein erhöht , unser ganzes Gemüth durch ein sinn- lich geistiges ...
Сторінка 19
... sondern nur die einzelnen Löwen ; aber was sie sind , sind sie durch jenes , es ist das Wesen , das durch sie zur Erscheinung kommt , das sich nicht verdunkelt und abschwächt in der Entfaltung , sondern im Gegentheil die innere Fülle ...
... sondern nur die einzelnen Löwen ; aber was sie sind , sind sie durch jenes , es ist das Wesen , das durch sie zur Erscheinung kommt , das sich nicht verdunkelt und abschwächt in der Entfaltung , sondern im Gegentheil die innere Fülle ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Achilleus Aeschylos Allegorie allgemeinen Anmuth Anschauung ästhetischen Auge Ausdruck Außenwelt äußere Begriff beide besonders bestimmt Bewegung Bewußtsein Bild blos Darstellung Denken deſſen Dichter dieſe Dinge eigenen Eigenthümlichkeit Eindruck Einheit einzelnen Elementarfarben Empfindung endlich Entwickelung erfaßt Erhabene erheben Erkenntniß Erscheinung erst ewige finden Form Freiheit Ganzen Gedanken Gefühl Gegenstand Geist geistige gemäß Gemüth Genuß gerade Geschichte Gesez Gestalt gibt Goethe Goethe's Gott göttlichen Größe Grund Hamlet Harmonie Häßliche heißt heit Herrlichkeit Herz Höhe Ideal Idee indem innere iſt Kraft Kunst lächerlich Laios laſſen läßt Leben lichen Licht Liebe macht Mannichfaltigkeit Maß Menschen Menschheit menschlichen muß müſſen Natur Nothwendigkeit Offenbarung Persönlichkeit Phantasie Phidias Platon Poesie Recht sagt Schiller Schönheit Seele ſein ſeiner ſelbſt Shakspere ſich ſie Sinn sinnliche sittlichen sodaß soll ſondern Sophokles Stoff Thätigkeit Theil Thier Unendlichen unsere Verhältniß Vernunft viel Vischer Volk voll wahre Wahrheit weiß Welt Werk Wesen wieder Wille wirken Wirklichkeit Wort zeigt Zeus zugleich Zweck
Популярні уривки
Сторінка 205 - It may, by metaphor, apply itself Unto the general disposition: As when some one peculiar quality Doth so possess a man, that it doth draw All his affects, his spirits, and his powers, In their confluctions, all to run one way, This may be truly said to be a humour.
Сторінка 158 - Suave, mari magno turbantibus aequora ventis, E terra magnum alterius spectare laborem ; Non quia vexari quemquamst iucunda voluptas, Sed quibus ipse malis careas quia cernere suave est.
Сторінка 296 - No more — no more — oh ! never more on me The freshness of the heart can fall like dew, Which out of all the lovely things we see Extracts emotions beautiful and new, Hived in our bosoms like the bag o' the bee, Think'st thou the honey with those objects grew?
Сторінка 102 - Mais voilà encore un Goetz de Berlichingen qui paraît sur la scène, imitation détestable de ces mauvaises pièces anglaises, et le parterre applaudit et demande avec enthousiasme la répétition de ces dégoûtantes platitudes.
Сторінка 102 - Pour vous convaincre du peu de goût qui jusqu'à nos jours règne en Allemagne , vous n'avez qu'à vous rendre aux spectacles publics. Vous y verrez représenter les abominables pièces de Shakspeare traduites en notre langue, et tout l'auditoire se pâmer d'aise en entendant ces farces ridicules et dignes des sauvages du Canada.
Сторінка 101 - II n'ya que l'esprit qui sente l'esprit: c'est une corde qui ne frémit qu'à l'unison...