Aesthetik. Die Idee des Schönen und ihre Verwirklichung durch Natur, Geist und Kunst: “Die” Schönheit. Die Welt. Die Phantasie, Том 1F. A. Brockhaus, 1859 - 531 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 100
Сторінка ix
... selber gedacht hat , man lernt von andern nur was man schon weiß , wofür man schon innerlich bereitet ist . Meine vorher festgestellte Einsicht mußte das Kriterium sein an wel- chem ich die Brauchbarkeit der Säße anderer für mein Werk ...
... selber gedacht hat , man lernt von andern nur was man schon weiß , wofür man schon innerlich bereitet ist . Meine vorher festgestellte Einsicht mußte das Kriterium sein an wel- chem ich die Brauchbarkeit der Säße anderer für mein Werk ...
Сторінка 10
... selber zum Saitenspiele wird ; er ist das Echo in der Felsenkluft und der Ton in der Kehle der Nachtigall , er rührt in der Klage das Herz zum Mitleid , und erhebt es im Chorgesang der Andacht zum Himmel ; er hat alle Welten zum ...
... selber zum Saitenspiele wird ; er ist das Echo in der Felsenkluft und der Ton in der Kehle der Nachtigall , er rührt in der Klage das Herz zum Mitleid , und erhebt es im Chorgesang der Andacht zum Himmel ; er hat alle Welten zum ...
Сторінка 15
... selber in demselben befaßt und begriffen wären ; unsere Gedankenform würde ihr Sein völlig verändern , da eben alles Sein durch die Form die Bestimmtheit seiner Natur hat , wenn die Dinge nicht ursprünglich im göttlichen Geiste gedacht ...
... selber in demselben befaßt und begriffen wären ; unsere Gedankenform würde ihr Sein völlig verändern , da eben alles Sein durch die Form die Bestimmtheit seiner Natur hat , wenn die Dinge nicht ursprünglich im göttlichen Geiste gedacht ...
Сторінка 20
... selber entwickelt und zum Genufse des Daseins bringt . Denn in jedem Einzelnen ist die Idee der Gattung gegenwärtig , und so gewinnt sie ein tausendfältiges Dasein ohne ihre Einheit zu verlieren , und wir nennen etwas seiner Art nach ...
... selber entwickelt und zum Genufse des Daseins bringt . Denn in jedem Einzelnen ist die Idee der Gattung gegenwärtig , und so gewinnt sie ein tausendfältiges Dasein ohne ihre Einheit zu verlieren , und wir nennen etwas seiner Art nach ...
Сторінка 30
... selber hängt es nicht ab , ob er die Bedingungen findet an welche seine Entfaltung gebunden ist ; daß er sie findet ist das Werk einer allgemeinen , Naturordnung oder strenger genommen des Unendlichen , der alle unterschiedenen Dinge ...
... selber hängt es nicht ab , ob er die Bedingungen findet an welche seine Entfaltung gebunden ist ; daß er sie findet ist das Werk einer allgemeinen , Naturordnung oder strenger genommen des Unendlichen , der alle unterschiedenen Dinge ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
Achilleus Aeschylos Allegorie allgemeinen Anmuth Anschauung ästhetischen Auge Ausdruck Außenwelt äußere Begriff beide besonders bestimmt Bewegung Bewußtsein Bild blos Darstellung Denken deſſen Dichter dieſe Dinge eigenen Eigenthümlichkeit Eindruck Einheit einzelnen Elementarfarben Empfindung endlich Entwickelung erfaßt Erhabene erheben Erkenntniß Erscheinung erst ewige finden Form Freiheit Ganzen Gedanken Gefühl Gegenstand Geist geistige gemäß Gemüth Genuß gerade Geschichte Gesez Gestalt gibt Goethe Goethe's Gott göttlichen Größe Grund Hamlet Harmonie Häßliche heißt heit Herrlichkeit Herz Höhe Ideal Idee indem innere iſt Kraft Kunst lächerlich Laios laſſen läßt Leben lichen Licht Liebe macht Mannichfaltigkeit Maß Menschen Menschheit menschlichen muß müſſen Natur Nothwendigkeit Offenbarung Persönlichkeit Phantasie Phidias Platon Poesie Recht sagt Schiller Schönheit Seele ſein ſeiner ſelbſt Shakspere ſich ſie Sinn sinnliche sittlichen sodaß soll ſondern Sophokles Stoff Thätigkeit Theil Thier Unendlichen unsere Verhältniß Vernunft viel Vischer Volk voll wahre Wahrheit weiß Welt Werk Wesen wieder Wille wirken Wirklichkeit Wort zeigt Zeus zugleich Zweck
Популярні уривки
Сторінка 205 - It may, by metaphor, apply itself Unto the general disposition: As when some one peculiar quality Doth so possess a man, that it doth draw All his affects, his spirits, and his powers, In their confluctions, all to run one way, This may be truly said to be a humour.
Сторінка 158 - Suave, mari magno turbantibus aequora ventis, E terra magnum alterius spectare laborem ; Non quia vexari quemquamst iucunda voluptas, Sed quibus ipse malis careas quia cernere suave est.
Сторінка 296 - No more — no more — oh ! never more on me The freshness of the heart can fall like dew, Which out of all the lovely things we see Extracts emotions beautiful and new, Hived in our bosoms like the bag o' the bee, Think'st thou the honey with those objects grew?
Сторінка 102 - Mais voilà encore un Goetz de Berlichingen qui paraît sur la scène, imitation détestable de ces mauvaises pièces anglaises, et le parterre applaudit et demande avec enthousiasme la répétition de ces dégoûtantes platitudes.
Сторінка 102 - Pour vous convaincre du peu de goût qui jusqu'à nos jours règne en Allemagne , vous n'avez qu'à vous rendre aux spectacles publics. Vous y verrez représenter les abominables pièces de Shakspeare traduites en notre langue, et tout l'auditoire se pâmer d'aise en entendant ces farces ridicules et dignes des sauvages du Canada.
Сторінка 101 - II n'ya que l'esprit qui sente l'esprit: c'est une corde qui ne frémit qu'à l'unison...