Зображення сторінки
PDF
ePub

Distinct as a passing footstep's fall,

It echoes along the vacant hall,
Along the ceiling, along the floor,

And seems to say, at each chamber-door, — "Forever- never!

Never forever!"

Through days of sorrow and of mirth,
Through days of death and days of birth,
Through every swift vicissitude

Of changeful time, unchanged it has stood,
And as if, like God, it all things saw,
It calmly repeats those words of awe,
"Forever never!

Never-forever!"

In that mansion used to be
Free-hearted Hospitality ;

His great fires up the chimney roared;
The stranger feasted at his board;
But, like the skeleton at the feast,

That warning timepiece never ceased, —

[ocr errors]

"Forever

never!

There

Never forever!"

groups of merry children played, There youths and maidens dreaming strayed; O precious hours! O golden prime,

And affluence of love and time!

Even as a miser counts his gold,

Those hours the ancient timepiece told,

[blocks in formation]

-

From that chamber, clothed in white,
The bride came forth on her wedding night;
There, in that silent room below,

The dead lay in his shroud of snow;
And in the hush that followed the prayer,
Was heard the old clock on the stair, -

[merged small][ocr errors][merged small][merged small]

All are scattered now and fled, Some are married, some are dead; And when I ask, with throbs of pain, "Ah! when shall they all meet again?" As in the days long since gone by, The ancient timepiece makes reply, "Forever never!

Never forever!"

Never here, forever there,

[ocr errors]

Where all parting, pain, and care,
And death, and time shall disappear,
Forever there, but never here!
The horologe of Eternity

Sayeth this incessantly,

[blocks in formation]

THE ARROW AND THE SONG.

"October 16, 1845. Before church, wrote The Arrow and the Song, which came into my mind as I stood with my back to the fire, and glanced on to the paper with arrow's speed. Literally an improvisation."

I SHOT an arrow into the air,

It fell to earth, I knew not where ;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.

I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?

Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.

SONNETS

MEZZO CAMMIN.

Written at Boppard on the Rhine, August 25, 1842, just before leaving for home.

HALF of my life is gone, and I have let

The years slip from me and have not fulfilled

The aspiration of my youth, to build

Some tower of song with lofty parapet.

Not indolence, nor pleasure, nor the fret

Of restless passions that would not be stilled, But sorrow, and a care that almost killed, Kept me from what I may accomplish yet; Though, half-way up the hill, I see the Past Lying beneath me with its sounds and sights, A city in the twilight dim and vast,

With smoking roofs, soft bells, and gleaming lights,—

And hear above me on the autumnal blast The cataract of Death far thundering from the heights.

THE EVENING STAR.

"October 30, 1845. The Indian summer still in its glory. Wrote the sonnet Hesperus in the rustic seat of the old appletree. This sonnet, addressed to his wife, and afterward given its present title, "is noticeable," says his biographer, as being the only love-poem among Mr. Longfellow's verses.

Lo! in the painted oriel of the West,

[ocr errors]

66

Whose panes the sunken sun incarnadines, Like a fair lady at her casement, shines The evening star, the star of love and rest! And then anon she doth herself divest

Of all her radiant garments, and reclines Behind the sombre screen of yonder pines, With slumber and soft dreams of love oppressed.

O my beloved, my sweet Hesperus !

My morning and my evening star of love!
My best and gentlest lady! even thus,

As that fair planet in the sky above,
Dost thou retire unto thy rest at night,

And from thy darkened window fades the light.

AUTUMN.

Written November 11, 1845.

THOU Comest, Autumn, heralded by the rain,
With banners, by great gales incessant fanned,
Brighter than brightest silks of Samarcand,
And stately oxen harnessed to thy wain!
Thou standest, like imperial Charlemagne,
Upon thy bridge of gold; thy royal hand
Outstretched with benedictions o'er the land,
Blessing the farms through all thy vast do-
main!

Thy shield is the red harvest moon, suspended

So long beneath the heaven's o'erhanging eaves; Thy steps are by the farmer's prayers attended; Like flames upon an altar shine the sheaves; And, following thee, in thy ovation splendid, Thine almoner, the wind, scatters the golden leaves !

DANTE.

TUSCAN, that wanderest through the realms of gloom,

With thoughtful pace, and sad, majestic eyes,
Stern thoughts and awful from thy soul arise,
Like Farinata from his fiery tomb.

Thy sacred song is like the trump of doom;
Yet in thy heart what human sympathies,
What soft compassion glows, as in the skies
The tender stars their clouded lamps relume!

« НазадПродовжити »