The History of the Condition of Women, in Various Ages and Nations, Том 1J. Allen & Company, 1835 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 99
Сторінка 4
... females of course were not treated with the politeness which has prevailed in modern times . Thus when the daughters of Jethro came to draw water for their flocks , the shepherds of Midian drove them away , notwithstanding their father ...
... females of course were not treated with the politeness which has prevailed in modern times . Thus when the daughters of Jethro came to draw water for their flocks , the shepherds of Midian drove them away , notwithstanding their father ...
Сторінка 7
... females was called the armon . It was universally toward the east , and entirely separated from the apartments of the men . None but the nearest male relations were ever allowed to pass the threshold . Any in- fringement of this law was ...
... females was called the armon . It was universally toward the east , and entirely separated from the apartments of the men . None but the nearest male relations were ever allowed to pass the threshold . Any in- fringement of this law was ...
Сторінка 9
... female heart , and to call all its worst passions into exercise . But even under the most barbarous and tyrannical forms of society , the salutary influence of good and sensible women is felt and acknowledged . The son of Sirach says ...
... female heart , and to call all its worst passions into exercise . But even under the most barbarous and tyrannical forms of society , the salutary influence of good and sensible women is felt and acknowledged . The son of Sirach says ...
Сторінка 14
... female relations to the bath , where she was anointed with the choicest perfumes , her hair per- fumed and braided , her eyebrows deepened with black powder , and the tips of her fingers tinged with rents . rose - color . Her companions ...
... female relations to the bath , where she was anointed with the choicest perfumes , her hair per- fumed and braided , her eyebrows deepened with black powder , and the tips of her fingers tinged with rents . rose - color . Her companions ...
Сторінка 15
... female friends and relations closely veiled . The procession was headed by seventy young priests bearing flambeaux of oil and pitch , and by a multi- tude of persons carrying the clothes , jewels , and furniture , which had been ...
... female friends and relations closely veiled . The procession was headed by seventy young priests bearing flambeaux of oil and pitch , and by a multi- tude of persons carrying the clothes , jewels , and furniture , which had been ...
Інші видання - Показати все
Загальні терміни та фрази
African allowed amusement ancient arabah Asiatic bath beads beautiful Bedouins betel bracelets Bramins bride bridegroom called carried caste ceremonies child Chinese Circassian cloth color complexion considered custom dancing daugh daughters death divorce dowry dress Egypt emperor eunuchs European eyes face fastened father favorite feast feet festival fingers flowers fond friends garments girl give gold grandees hair hands harem head higher classes Hindoo Hindostan husband India infants Java jewels kind Koran ladies laws likewise live lover manner marriage married ment Mohammedan Mongul mother mourning neck never Noor Jehan occasion ornaments painted palanquins parents Persian person polygamy priest prince rank received reindeer relations robes round sacred Samoyede says seldom seraglio silk singing sister skin sometimes stranger Sultan Syria Tartar teeth temple tion tribe veil wealth wear wedding widow wife wives Wolofs woman women young
Популярні уривки
Сторінка 8 - She riseth also while it is yet night, and giveth meat to her household, and a portion to her maidens. She considereth a field, and buyeth it: with the fruit of her hands she planteth a vineyard.
Сторінка 269 - The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under our tree. He has no mother to bring him milk, no wife to grind his corn.
Сторінка 5 - And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand ; and all the women went out after her, with timbrels, and with dances. And Miriam answered them, Sing ye to the LORD, for he hath triumphed gloriously : the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Сторінка 270 - I never addressed myself in the language of decency and friendship, without receiving a decent and friendly answer; with man it has often been otherwise.
Сторінка 4 - And he took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it before them; and he stood by them under the tree, and they did eat.
Сторінка 118 - I beheld another distressing scene this morning at the Place of Skulls; a poor woman lying dead, or nearly dead, and her two children by her, looking at the dogs and vultures, which were near. The people passed by without noticing the children. I asked them where was their home. They said ' they had no home but where their mother was.
Сторінка 216 - God; from all which it is most reasonable to understand, that some marks of divine favour and distinction were visible about him at his birth. His qualifications and endowments come next under consideration. He is said to have been learned in all the wisdom of the Egyptians* and to have been mighty in words and in deeds.
Сторінка 248 - It is a narrow strip of cotton cloth wrapped many times round, immediately over the forehead. In Bondou, the head is encircled with strings of white beads, and a small plate of gold is worn in the middle of the forehead. In Kasson the ladies decorate their heads in a very tasteful and elegant manner with white seashells. In Kaarta and Ludamar, the women raise their hair to a great height by the addition of a pad (as...
Сторінка 11 - Yet are these seditious rogues more terrible than both the other. Come on; be thou my food, and be thou a fury to these seditious varlets, and a by-word to the world, which is all that is now wanting to complete the calamities of us Jews.
Сторінка 270 - a generous action: in so free and kind a manner did they contribute to " my relief, that if I was dry, I drank the sweetest draught; and if hungry, " I ate the coarsest morsel with a double relish.