The Plays of William Shakspeare: Sketch of the life of Shakspeare. Tempest ; Two gentlemen of Verona ; Merry wives of Windsor ; Twelfth-night ; Measure for measureJ. Nichols, 1811 |
З цієї книги
Результати 1-5 із 35
Сторінка 149
William Shakespeare. MERRY WIVES OF WINDSOR . PERSONS REPRESENTED . Sir John Falstaff . Fenton . Shallow MERRY WIVES OF WINDSOR.
William Shakespeare. MERRY WIVES OF WINDSOR . PERSONS REPRESENTED . Sir John Falstaff . Fenton . Shallow MERRY WIVES OF WINDSOR.
Сторінка 150
... Falstaff . Robin , page to Falstaff . Simple , servant to Slender . Rugby , servant to Dr. Caius . Mrs. Ford . Mrs. Page . Mrs. Anne Page , her daughter , in love with Fenton . Mrs. Quickly , servant to Dr. Caius . Servants to Page ...
... Falstaff . Robin , page to Falstaff . Simple , servant to Slender . Rugby , servant to Dr. Caius . Mrs. Ford . Mrs. Page . Mrs. Anne Page , her daughter , in love with Fenton . Mrs. Quickly , servant to Dr. Caius . Servants to Page ...
Сторінка 152
... Falstaff have committed disparagements unto you , I am of the church , and will be glad to do my bene- volence , to make atonements and compromises be- tween you . Shal . The councilt shall hear it ; it is a riot . Eva . It is not meet ...
... Falstaff have committed disparagements unto you , I am of the church , and will be glad to do my bene- volence , to make atonements and compromises be- tween you . Shal . The councilt shall hear it ; it is a riot . Eva . It is not meet ...
Сторінка 153
... Falstaff there ? Eva . Shall I tell you a lie ? I do despise a liar , as I do despise one that is false ; or , as I despise one that is not true . The knight , sir John , is there ; and , I beseech you , be ruled by your well - willers ...
... Falstaff there ? Eva . Shall I tell you a lie ? I do despise a liar , as I do despise one that is false ; or , as I despise one that is not true . The knight , sir John , is there ; and , I beseech you , be ruled by your well - willers ...
Сторінка 154
... Falstaff here ? Page . Sir , he is within ; and I would I could do a good office between you . Eva . It is spoke as a Christians ought to speak . Shal . He hath wrong'd me , master Page . Page . Sir , he doth in some sort confess it ...
... Falstaff here ? Page . Sir , he is within ; and I would I could do a good office between you . Eva . It is spoke as a Christians ought to speak . Shal . He hath wrong'd me , master Page . Page . Sir , he doth in some sort confess it ...
Загальні терміни та фрази
Ariel Bawd brother Caius Caliban Claudio daughter devil dost thou doth Duke Escal Exeunt Exit eyes Falstaff father fear fool friar gentle gentleman give grace hath hear heart heaven Herne the hunter hither honour Host Hugh Evans husband Illyria Isab Julia knave lady Laun letter look lord Angelo Lucio madam maid Malvolio Marry master Brook master doctor Milan Mira mistress Ford never night Olivia pardon peace Pist Pompey pr'ythee pray Prospero Proteus Prov Provost Quick Re-enter SCENE servant Shal Silvia Sir Andrew Sir Andrew Ague-cheek Sir Hugh sir John Sir John Falstaff Sir Toby Sir Toby Belch Slen Slender speak Speed sweet Sycorax tell thee there's thine thing thou art thou hast Thurio Trin Trinculo Valentine What's wife woman word
Популярні уривки
Сторінка 28 - All things in common nature should produce Without sweat or endeavour : treason, felony, Sword, pike, knife, gun, or need of any engine, Would I not have ; but nature should bring forth, Of its own kind, all foison, all abundance, To feed my innocent people.
Сторінка 270 - tis not hereafter; Present mirth hath present laughter; What's to come is still unsure : In delay there lies no plenty, Then come kiss me, sweet and twenty, Youth's a stuff will not endure. Sir And. A mellifluous voice, as I am true knight. Sir To. A contagious breath. Sir And. Very sweet and contagious, i
Сторінка 17 - em. Caliban. I must eat my dinner. This island's mine, by Sycorax my mother, Which thou tak'st from me. When thou earnest first, Thou strok'dst me and mad'st much of me, wouldst give me Water with berries in't, and teach me how To name the bigger light, and how the less, That burn by day and night : and then I lov'd thee, And show'd thee all the qualities o' th' isle, The fresh springs, brine-pits, barren place and fertile.
Сторінка 328 - Gainst knaves and thieves men shut their gate, For the rain it raineth every day. But when I came, alas ! to wive, With hey, ho, the wind and the rain, By swaggering could I never thrive, For the rain it raineth every day...
Сторінка 372 - Ay, but to die, and go we know not where ; To lie in cold obstruction, and to rot ; This sensible warm motion to become A kneaded clod ; and the delighted spirit To bathe in fiery floods, or to reside In thrilling...
Сторінка 27 - I' the commonwealth I would by contraries Execute all things ; for no kind of traffic Would I admit ; no name of magistrate ; Letters should not be known : riches, poverty, And use of service, none ; contract, succession, Bourn, bound of land, tilth, vineyard, none : No use of metal, corn, or wine, or oil : No occupation ; all men idle, all ; And women too ; but innocent and pure : No sovereignty : — Seb.
Сторінка 277 - Come away, come away, death, And in sad cypress let me be laid ; Fly away, fly away, breath ; I am slain by a fair cruel maid. My shroud of white, stuck all with yew, O, prepare it ! My part of death, no one so true Did share it. Not a flower, not a flower sweet, On my black coffin let there be strown ; Not a friend, not a friend greet My poor corpse, where my bones shall be thrown : A thousand thousand sighs to save, Lay me, O, where Sad true lover never find my grave, To weep there ! Duke.
Сторінка 18 - You taught me language; and my profit on't Is, I know how to curse : The red plague rid you, For learning me your language ! Pro.