Poëmes et Sonnets de William Shakespere; traduits en vers, avec le texte anglais au bas des pages, précédés d'une notice et suivis de notes par E. LafondCh. Lahure, 1836 - 300 стор. |
З цієї книги
Результати 1-5 із 50
Сторінка
... Vénus et Adonis , que Shakespere appelle , dans sa dédicace à lord Henry Wriothesly , comte de Southampton , the first heir of my invention , le pre- mier héritier de mon invention . IV . favorablement Nous ne po on ne nous li de l ...
... Vénus et Adonis , que Shakespere appelle , dans sa dédicace à lord Henry Wriothesly , comte de Southampton , the first heir of my invention , le pre- mier héritier de mon invention . IV . favorablement Nous ne po on ne nous li de l ...
Сторінка
... Vénus ! elle ! c'est bien la déesse des courtisanes de l'antiquité ; c'est la reine des sens ! c'est bien celle dont notre Racine dira plus tard en s'inspirant d'Ho- race : C'est Vénus tout entière à sa proie attachée ! 1 . Et le cœur de ...
... Vénus ! elle ! c'est bien la déesse des courtisanes de l'antiquité ; c'est la reine des sens ! c'est bien celle dont notre Racine dira plus tard en s'inspirant d'Ho- race : C'est Vénus tout entière à sa proie attachée ! 1 . Et le cœur de ...
Сторінка
... Vénus et Adonis , et dont nous ne don- nons que de nombreux fragments , le même génie , la même richesse d'images , que dans le premier : seule- ment , le talent mûrit et s'élève ; le sujet est plus grave sur la tête d sujets drama ...
... Vénus et Adonis , et dont nous ne don- nons que de nombreux fragments , le même génie , la même richesse d'images , que dans le premier : seule- ment , le talent mûrit et s'élève ; le sujet est plus grave sur la tête d sujets drama ...
Сторінка
... Vénus s , auquel nous renvoyons le lecteur , l'admi- tit traité de la chasse au lièvre qu'il met dans e de Vénus , devait être chasseur ; nous disons devait être braconnier . ste , on a cru retrouver une strophe de la bal- e - même qui ...
... Vénus s , auquel nous renvoyons le lecteur , l'admi- tit traité de la chasse au lièvre qu'il met dans e de Vénus , devait être chasseur ; nous disons devait être braconnier . ste , on a cru retrouver une strophe de la bal- e - même qui ...
Сторінка
... sur une onorable de part et d'autre . m Herbert , comte de Pembroke , et Philippe gomery , son frère , le protégèrent . Il leur première édition de ses œuvres . dedra son poeme intimement avec Shakespere , qui de Vénus.
... sur une onorable de part et d'autre . m Herbert , comte de Pembroke , et Philippe gomery , son frère , le protégèrent . Il leur première édition de ses œuvres . dedra son poeme intimement avec Shakespere , qui de Vénus.
Загальні терміни та фрази
Adonis amour back baiser bear beauté best blood boar breast breath cheeks ciel cœur Collatin comte de Southampton d'Adonis dead dear death delight desire dost doth doux earth entombed eyes false Falstaff fault fear fire fleurs friend front full gentle give gone good groan hand hast hath hear heart heaven hélas hide high honour hour kiss know l'amour leave lèvre life light lips look love love's Lucrèce made make mind Molière my breast never night nuit once pleurs poëme poëte poor pride proud quoth quoth she rose sanglier seen seest setæ Sextus Tarquin Shake Shakespere Shallow shame show sight soleil sometime sorrow stay Stratford sweet take Tarquin tears thine things think Those eyes thou thou art thought thousand time tongue true unto Vénus weary weep white wilt wind words world wound yeux youth